Andrew Lambrou – Break a Broken Heart – Ендрю Лембоу – Розбите серце не розіб’єш (переклад українською)
Автори: Jimmy Jansson, Jimmy “Joker” Thornfeldt, Marcus Winther-John, Thomas Stengaard.
| The lights went out | Всі вогні погасли |
| I hit the ground | Я впав додолу |
| You didn’t mind that I was bleeding out | Тобі було все одно, що я стікаю кров’ю |
| You | Ти |
| filled my life | Наповнила моє життя |
| With minor songs | Мінорними піснями |
| I loved you but you loved to do me wrong | Я любив тебе, а ти любила вчиняти мені біль |
| I miss your kiss, gasoline and a matchstick | Я сумую за твоїми поцілунками, немов запалений сірник |
| Red Lights, flashes, rising out of the ashes | Червоні іскри, спалахи, що виникають з попелу |
| I see you | Я бачу тебе |
| For who you are | Хто ти є |
| But you can’t break a broken heart | Але серце двічі не розіб’єш |
| You lift me up and leave me in the gutter | Ти мене піднімаєш, а потім знов кидаєш у канаву |
| You tear me up and move on to another | Знищуєш мене і йдеш до іншого |
| I’m torn apart but I am a survivor | Я розірваний на частини, але я з тих, хто виживає |
| You can’t, you can’t break | Ти не можеш, не можеш розбити |
| a broken heart | Розбите серце |
| Ooh-ooh-ooh-ooh | Ох, ох, ох |
| You can’t break | Ти не можеш розбити |
| a broken heart | Розбите серце |
| Ooh-ooh-ooh-ooh | Ох, ох, ох |
| An all-time low | Гірше немає куди вже, |
| But I get by | Але я втримаюсь |
| And over you I’ll find the highest high | І після тебе я знайду справжню радість життя |
| You did your best | Ти гарно постаралась, |
| To do your worst | Щоб зробити мені погано |
| I got used to all the ways it hurt | Я звик до всіх способів, якими ти чинила мені біль |
| Feel the fever telling me that I need her | Відчуваю лихоманку, що каже про те, що вона мені потрібна |
| Science fiction turning | Наукова фантастика |
| into an addiction | Стала залежністю |
| I see you | Я бачу тебе |
| For who you are | Хто ти є |
| But you can’t break a broken heart | Але серце двічі не розіб’єш |
| You lift me up and leave me in the gutter | Ти піднімаєш мене, а потім знову кидаєш у канаву |
| You tear me up and move on to another | Знищуєш мене і йдеш до іншого |
| I’m torn apart but I am a survivor | Я розірваний на частини, але я з тих, хто виживає |
| You can’t, you can’t break | Ти не можеш, не можеш розбити |
| a broken heart | Розбите серце |
| Ooh-ooh-ooh-ooh | Ох, ох, ох |
| You can’t break | Ти не можеш розбити |
| a broken heart | Розбите серце |
| Ooh-ooh-ooh-ooh | Ох, ох, ох |
| Oh, I miss your kiss, gasoline and a matchstick | Ох, я скучив за твоїм поцілунком. Він як сірник |
| Red lights, flashes, | Червоні іскри, спалахи, |
| rising from the ashes | що виникають з попелу |
| You lift me up and leave me in the gutter | Ти мене піднімаєш, а потім знову кидаєш у канаву |
| Tear me up and move on to another | Знищуєш мене і йдеш до іншого |
| I’m torn apart but I am a survivor | Я розірваний на частини, але я з тих, хто виживає |
| You can’t break a | Ти не можеш розбити |
| Ooh-ooh-ooh-ooh | Ох, ох, ох |
| You can’t break a broken heart | Ти не можеш розбити розбите серце |
| Ooh-ooh-ooh-ooh | Ох, ох, ох |
| You can’t, you can’t break a broken heart | Ти не можеш, ти не можеш розбити розбите серце |
| You can’t, you can’t, you can’t break a broken heart | Ти не можеш, ти не можеш, ти не можеш розбити розбите серце |
| You can’t, you can’t break a broken heart | Ти не можеш, ти не можеш розбити розбите серце |
| You can’t | Ти не можеш |
| You can’t break a broken heart | Ти не можеш розбити розбите серце |
