STEFAN – Hope (Естонія) – Євробачення 2022 переклад українською

STEFAN - Hope (Естонія) – Євробачення 2022 переклад українською

STEFAN - Hope (Естонія) – Євробачення 2022 переклад українською

Виконавець: STEFAN
Автор перекладу: Alina

We let them tell us what to do, why, why, whyМи дозволяємо їм казати нам, що робити. Навіщо?
We live to die for worthy things, ya, ya, yaМи живемо, щоб померти за щось варте, йа йа йа
We promised we would never lose our prideМи обіцяли, що ми ніколи не втратимо гордість
Your word’s worth nothing if you lieТвої слова нічого не варті, якщо ти брешеш
We’re standing tall and looking up, our Father would be proudМи стоїмо на повний зріст і дивимося вгору, наш Батько міг би пишатися
And I’m happy to be working my own groundІ я щасливий працювати на своїй землі
We’ll be the last ones breathing hereМи будемо останніми, хто тут дихає
Hey, sing your heart out boyГей, співай від щирого серця, хлопець
For all the people great and smallДля всіх людей великих та малих
Oh, when all else is lostО, коли все інше втрачено
The future still remains our ownМайбутнє, як і раніше, залишається нашим
We’re taught that we were born to lose, why, why, why?Нас вчать, що ми народжені, щоб програвати. Але чому? Чому? Чому?
Don’t waste your breath, it’s time to choose, ya, ya, yaНе витрачайте сили, зараз час обирати, йа йа йа
We promised we would never lose our prideМи обіцяли, що ми ніколи не втратимо гордість
Everyday they try to turn it into liesЩодня вони намагаються перетворити це на брехню
We’re standing tall and looking up, our Father would be proudМи стоїмо на повний зріст і дивимося вгору, наш Батько б пишався
And I’m happy to be working my own groundІ я щасливий працювати на своїй землі
I said, “Hey sing your heart out boyЯ сказав: “Гей, співай від щирого серця, друже,
For all the people great and smallДля всіх людей великих та малих
Oh, when all else is lostО, коли все інше втрачено
The future still remains our own”Майбутнє, як і раніше, залишається нашим”
I hope, I hope, I hopeЯ сподіваюся, сподіваюся
I hope, I hopeСподіваюся, я сподіваюся,
I hope, I hope, I hopeСподіваюся, сподіваюся
I hope, I hopeСподіваюся, сподіваюся
We let them tell us what to do, why, why, why?Ми дозволяємо їм казати нам, що робити. Навіщо? Навіщо? Навіщо?
We live to die for worthy things, ya, ya, yaМи живемо, щоб померти за щось варте, йа йа йа
No matter what they try, tearing up our livesНе має значення, що вони намагаються зруйнувати наші життя
I know we will always riseЯ знаю, ми завжди будемо зростати
I said, “Hey, sing your heart out boyЯ сказав: “Гей, співай від щирого серця, друже,
For all the people great and smallДля всіх людей великих та малих
Oh, when all else is lostО, коли все інше втрачено
The future still remains our own”Майбутнє, як і раніше, залишається нашим”
I hope, I hope, I hopeЯ сподіваюся, сподіваюся,
I hope, I hopeсподіваюся, сподіваюся
I hope, I hope, I hopeсподіваюся, сподіваюся
The future still remains our ownМайбутнє, як і раніше, залишається нашим
I hope, I hope, I hopeСподіваюся, сподіваюся
I hope, I hopeСподіваюся, сподіваюся
I hope, I hope, I hopeСподіваюся, сподіваюся
I hope, I hope, I hopeСподіваюся, сподіваюся