Justyna Steczkowska – GAJA | Польща Євробачення 2025 | Eurovision 2025
Слідкуйте за Євробаченням 2025 та співайте пісні учасників конкурсу українською мовою. Justyna Steczkowska – GAJA з Польщі.
| They call me Gaja! | Називають мене Гая! |
| Ranisz moje serce Ty | Ти раниш моє серце |
| Który moją miłość masz za nic | Ти, хто зневажає мою любов |
| Naznaczyłeś sobą mnie | Ти залишив на мені слід |
| Obudziłeś samotności krzyk | Ти пробудив крик самотності |
| Moje imię Gaja | Моє ім’я — Гая |
| Jestem Bogiem, siłą | Я — Бог, я — сила |
| Moją matką miłość | Моя мати — любов |
| Kiedy płaczę to we łzach tonie świat | Коли я плачу, світ тоне в сльозах |
| Tulę w swych ramionach zaginiony czas | Я обіймаю загублений час |
| Jestem stwórcą twego ja | Я — творець твого “я” |
| Duszy zgubą, twoim ocaleniem | Погибель душі, твоє спасіння |
| W krwioobiegu płynie czas | Час тече в кровообігу |
| Święta woda zmywa przeznaczenie | Свята вода змиває долю |
| They call me Gaja | Називають мене Гая |
| I’m the love | Я — любов |
| I’m the life of all imagined | Я — життя всього уявного |
| The world drowns as it watches me cry | Світ тоне, коли бачить мої сльози |
| I’ll be holding it close in my arms | Я тримаю його міцно в своїх обіймах |
| Time | Час |
| Czas | Час |
| Zargo Raga Urra Gara | Зарґо Рага Урра Ґара |
| Jarga Jarun Era Czarodoro | Ярґа Ярун Ера Чародоро |
| Czas | Час |
| Moje imię Gaja | Моє ім’я — Гая |
