Zoë Më – Voyage | Switzerland Швейцарія Євробачення 2025 | Eurovision 2025
Слідкуйте за Євробаченням 2025 та співайте пісні учасників конкурсу українською мовою. Zoë Më – Voyage зі Швейцарії.
| Mes yeux candides découvrent le monde | Мої щирі очі відкривають світ |
| D’une façon naïve à faire confondre | У наївний спосіб, що бентежить |
| Les démons de la nuit | Демонів ночі |
| Mmh, mmh | Ммм, ммм |
| Tu me balances des mots qui m’étouffent | Ти кидаєш у мене слова, що душать |
| Quoi qu’il advienne je me couche | Що б не сталося, я ляжу |
| Près de toi ce soir | Поруч з тобою сьогодні ввечері |
| Mmh, mmh | Ммм, ммм |
| Tu comprendras un jour | Одного дня ти зрозумієш |
| Que les fleurs sont plus belles | Що квіти красивіші |
| Quand tu les arroses | Коли їх поливають |
| Tu m’as coupé tellement de… | Ти зрізав мене стільки… |
| …fois | …разів |
| Si tu veux je pars | Якщо хочеш, я вирушу |
| Avec toi pour faire un voyage | З тобою в подорож |
| Faire un voyage, voyage | В подорож, подорож |
| Faire un voyage avec toi | В подорож з тобою |
| Laisse-moi t’aimer même si tu m’aimes pas | Дозволь мені любити тебе, навіть якщо ти не любиш |
| Je vais me noyer dans tes larmes | Я потону в твоїх сльозах |
| Je vais partager ton vague à l’âme | Я поділю твою меланхолію |
| Mmh | Ммм |
| Tu me bouffes avec ton regard | Ти пожираєш мене своїм поглядом |
| Quoi qu’il advienne je ne cesserai jamais | Що б не сталося, я ніколи не перестану |
| De chanter pour toi | Співати для тебе |
| Tu comprendras un jour | Одного дня ти зрозумієш |
| Que les fleurs sont plus belles | Що квіти красивіші |
| Quand tu les arroses | Коли їх поливають |
| Tu m’as coupé tellement de… | Ти зрізав мене стільки… |
| …fois | …разів |
| Si tu veux je pars | Якщо хочеш, я вирушу |
| Avec toi pour faire un voyage | З тобою в подорож |
| Faire un voyage, voyage | В подорож, подорож |
| Faire un voyage avec toi | В подорож з тобою |
| Faire un, faire un voyage | Вирушимо, вирушимо в подорож |
| Faire un, faire un voyage | Вирушимо, вирушимо в подорож |
| Faire un, faire un voyage | Вирушимо, вирушимо в подорож |
| Avec moi | Зі мною |
| Faire un, faire un voyage | Вирушимо, вирушимо в подорож |
| Faire un, faire un voyage | Вирушимо, вирушимо в подорож |
| Faire un, faire un voyage | Вирушимо, вирушимо в подорож |
| Avec moi, avec… | Зі мною, з… |
| …moi | …мною |
| Si tu veux je pars | Якщо хочеш, я вирушу |
| Avec toi pour faire un voyage | З тобою в подорож |
| Faire un voyage, voyage | В подорож, подорож |
| Faire un voyage avec toi | В подорож з тобою |
