MEGOGO презентує різдвяний мюзикл «Жив пес Сірко»: українська казка в сучасній інтерпретації 

MEGOGO презентує різдвяний мюзикл «Жив пес Сірко»

24 грудня 2025 року на медіасервісі MEGOGO премʼєра нового святкового мюзиклу «Жив пес Сірко» — сучасної сімейної комедії, створеної за мотивами української народної казки, вироблена MEGOGO. Стрічка продовжує традицію сервісу готувати контент до Різдва та Нового року, і водночас відкриває нову сторінку українських мюзиклів як перший проєкт, створений насамперед для стримінгу у цьому жанрі. Мюзикл реалізовано за підтримки генеральних партнерів Visa та ПУМБ, які підсилюють святкову атмосферу та долучаються до промоційних активностей проєкту.

MEGOGO презентує різдвяний мюзикл «Жив пес Сірко»

«Жив пес Сірко» — це поєднання гумору, музичних номерів, українських традицій та улюблених мотивів, що отримали нове життя у сучасному сюжеті. Режисером мюзиклу виступив Василь Байдак, для якого проєкт став режисерським дебютом у форматі повнометражної стрічки. Сценарій написали Василь Байдак та Юра Карагодін. 

Зйомки проходили у Києві на території музею «Мамаєва Слобода» — локація стала основою візуального стилю фільму й підсилює атмосферу українського свята. Для мюзиклу створено низку оригінальних музичних композицій, а також використано кілька добре знайомих легендарних пісень, що отримали нове звучання у контексті стрічки. Глядачі побачать музичні номери, хореографію та спеціально збудовані декорації. «Жив пес Сірко» розповідає історію родини, яка випадково опиняється у вирі різдвяних пригод разом із псом Сірком та «вовчою компанією», де добро, хитрощі й гумор переплітаються у сучасну казкову історію. 

«Ми хочемо, щоб перегляд святкових мюзиклів на MEGOGO став для українців новою традицією. У час, коли багато сімей роз’єднані війною, спільний онлайн-перегляд допомагає відчути тепло дому й бути ближчими одне до одного. Наш цьогорічний проєкт — це дбайливе переосмислення улюбленої української казки. Ми зберегли дух традиції, але додали сучасну музичність, гумор і ритм, щоб історія звучала актуально. “Жив пес Сірко” — ще один крок у розвиток української культури та створення контенту, який об’єднує людей і зберігає нашу історію живою», – розповідає Валерія Толочина, продюсерка мюзиклу й СМО MEGOGO. 

У зйомках мюзиклу взяли участь понад 50 акторів, музикантів, телеведучих та артистів, включно з масовими сценами: 

Олексій Завгородній (POSITIFF), Марк Куцевалов, Юрій Оруджов, Олег Свищ, Катерина Павленко (Monokate), Даша Кубік, Наталя Гаріпова, Юрій Ткач, Віталій Козловський, Олег Скрипка, Юля Юріна та ансамбль «Ґвара», Олексій Суханов, Даніела Заюшкіна (VIVIENNE MORT), Міша Правильний, Анатолій Анатоліч, Роман Міщеряков, Юра Карагодін, IVAN LIULENOV, Артем Дамницький, гурти Badstreet Boys (Слава Кедр, Володимир Дантес, Сеньйор Єжу, Василь Байдак) та «Вхід У Змінному Взутті» – Олександр Стьоганов, Napilnik, DJ Feeteel, DJ Bloodless. Закадровий голос – Микола Луценко. 

У стрічці є комедійні камео та музичні виступи популярних українських артистів, що створюють святковий настрій і дозволяють побачити улюблених зірок у несподіваних ролях. Частину декорацій для мюзиклу будували з нуля — від буди головного героя до тинів та святкових столів з деталями, що передають дух українського святкування. Для зйомок також створювали штучний сніг та зимову атмосферу, щоб забезпечити зимову естетику попри реальні погодні умови.

«Коли я згадую новорічні свята в дитинстві, то пам’ятаю відчуття теплого, розважального контенту, який хочеться дивитися всією родиною — без напруги, з радістю. Мені дуже хотілося відтворити саме це відчуття, якого, на мою думку, давно бракувало. Тоді я подумав: якщо немає того, що хочеться дивитися, значить, можна спробувати зробити це самому. Так з’явилася ідея створити власний різдвяний мюзикл, і дуже органічно ми вирішили це зробити з MEGOGO. Ми довго думали, як правильно передати атмосферу сімейного та теплого контенту, який не вимагає напруги від глядача. Так виникла ідея звернутися до казки про Сірка — історії, яку насправді всі знають.  “Жив пес Сірко” — це спроба створити сучасний різдвяний мюзикл, який легко дивиться, занурює в атмосферу свята і залишає після себе тепло», — коментує режисер Василь Байдак.

До мюзиклу написано кілька нових пісень, створених спеціально для проєкту. Одна з них, пісня «Це не сон» стала творчою колаборацією POSITIFF та Юлі Юріної. Трек створювався саме під ритм фільму — з поєднанням гумору, драйву й теплої різдвяної емоції, характерної для мюзиклу. Його премʼєра запланована на 24 грудня. Крім того, Міша Правильний також створив для фільму авторську пісню, що розкриває характери героїв і підсилює драматургію історії.

«Коли мені запропонували зіграти головну роль пса Сірка у різдвяному мюзиклі MEGOGO «Жив пес Сірко», я довго не думав. Вася — та людина, якій хочеться довіритись інтуїтивно. Я одразу відчув, що це буде сучасна та прикольна інтерпретація казки, з крутим гумором, яку точно захочеться подивитися самому й показати своїм близьким.

Паралельно зі зйомками ми з Юлею Юріною створили головну пісню мюзиклу «Це не сон» — у дуже стислі дедлайни, між майданчиком і студією. Але саме цей темп дав треку живу енергію й теплу різдвяну емоцію, якої зараз так бракує.

Для мене участь у «Жив пес Сірко» — це можливість стати частиною нового українського мюзиклу, зробленого з любов’ю, гумором і повагою до нашої культури. Хочу, щоб ця історія стала для глядачів частиною святкового настрою та сімейної магії Різдва», – згадує виконавець головної ролі POSITIFF. 

«Жив пес Сірко» — частина стратегії збільшення українськомовного контенту на MEGOGO. Платформа системно інвестує у озвучення українською мовою світового контенту, підтримує локальні серіали, документальні стрічки, освітній та авторський контент, розширюючи ринок незалежного українського продакшену. Переглянути фільм можна на медіасервісі, оформивши будь-яку з доступних передлат. 

MEGOGO презентує різдвяний мюзикл «Жив пес Сірко»

Довідка: 

Про команду проєкту: 

Режисер: Василь Байдак

Сценарій: Василь Байдак, Юра Карагодін

Автори ідеї: Василь Байдак, Ліза Сазонова

Продюсери: Валерія Толочина, Ілля Клименко

Оператор/монтаж: Вова Добрийвечір

Вироблено медіасервісом MEGOGO 

Опис мюзикду: 

Звичайна родина. Батько, мати, донька, пес і старий хомʼяк. Живуть собі, радіють життю, будують плани. Але один необережний рух ногою під зад старому Сірку і все йде шкереберть: гроші голови села зникають, донька йде проти волі батька, вовки планують викрадення, Пан Козлоцький і ворожка, а чоловік бʼє по воді палицею. Казка вам знайома, але сюжетні повороти, жарти і музика вас приємно здивують. 

І все це закінчиться прямо під Різдво. 

Ми зробили все, аби в ці важкі святкові дні, ви розслабились, посміялись і отримали теплі емоції.

MEGOGO презентує різдвяний мюзикл «Жив пес Сірко»

Василь Байдак: 

Коли я згадую новорічні свята в дитинстві, то пам’ятаю не лише саме відчуття свята, а й той контент, який ми дивилися — новорічні шоу, мюзикли, фільми. Це було щось дуже тепле й розважальне, у що ти просто занурюєшся. Такий собі теплий “кисіль”: дивишся і буквально валяєшся в ньому, як свиня в болоті — максимально комфортно й безтурботно. І отримуєш від цього справжнє задоволення.

З часом мені почало бракувати саме цього відчуття. Мюзикли виходили й пізніше, але в них було щось не зовсім те, чого я чекав. Тоді я подумав: якщо немає того, що хочеться дивитися, то, можливо, варто спробувати зробити це самому. Так з’явилася ідея створити власний різдвяний мюзикл, і дуже органічно ми вирішили це зробити з MEGOGO. 

Ми довго думали, як правильно передати атмосферу сімейного й теплого  контенту — такого, який не потребує постійної уваги й напруги. Саме тому ми звернулися до казки про Сірка — історії, яку насправді всі знають, навіть кожна «собака». Це дозволяє дивитися мюзикл легко: навіть якщо відволікся, повертаєшся — і все одно розумієш, що відбувається. Звісно, ми додали до історії багато комедії, приколів та сюжетних поворотів. 

Для нас було принципово запрошувати артистів, які класно грають і органічно існують у кадрі. Ми не ламали їх під ролі й не ставили штучних акторських задач — навпаки, працювали з їхньою природною органікою. Саме тому всі персонажі вийшли живими й смішними.

Окрема історія — музика. Пісні настільки “прилипають”, що вони постійно крутяться в голові — настільки, що я сам через це трохи бісився під час монтажу. Але це, мабуть, хороший знак.

У результаті зібралася сильна професійна команда, і все це склалося у продукт, який я впевнений, точно буду передивлятися. Можливо, не так часто, як культові закордонні фільми, але точно як фільм, до якого хочеться повертатися з року в рік. 

MEGOGO презентує різдвяний мюзикл «Жив пес Сірко»

POSITIFF: 

Коли мені запропонували зіграти головну роль пса Сірка у різдвяному мюзиклі MEGOGO «Жив пес Сірко», я довго не думав. Вася — та людина, якій хочеться довіритись інтуїтивно. Я одразу відчув, що це буде сучасна та прикольна інтерпретація казки, з крутим гумором, яку точно захочеться подивитися самому й показати своїм близьким.

Ще на етапі перших обговорень було зрозуміло, що команда зібралася неймовірна. 

Вася як режисер створив класні умови, в яких кожен міг розкритися максимально органічно, давав повну свободу для імпровізації та креативу.

Також приємним доповненням до зйомок, стало наше більш близьке знайомство з Юлею Юріною. В цьому і народилась ідея колаборації та створення головної пісні для мюзиклу. 

Ми паралельно знімалися і працювали над створенням треку. Дуже обмежені дедлайни, постійні переміщення між майданчиком і студією, збір вокалів, кілька годин сну — і знову в кадр. Але результат того вартий. Юля принесла в трек тепло й ту саму щиру різдвяну емоцію, якої дуже не вистачає у нашій реальності. Пісня вийшла святковою, живою і, сподіваюся, стане маленьким саундтреком грудневих вечорів для багатьох людей.

Для мене участь у «Жив пес Сірко» — це супер класний досвід і можливість стати частиною нового українського мюзиклу, який робиться з любов’ю, гумором і великою повагою до нашої культури. Це історія про родину, тепло, пригоди та ту магію, яку ми всі шукаємо в зимові свята.

Щиро сподіваюся, що цей мюзикл стане частиною різдвяного настрою — збере разом родини, додасть світла й перенесе у атмосферу справжнього українського свята.