Arctic Monkeys – Snap Out of It (переклад українською)
“Snap Out of It” — пісня британського гурту Arctic Monkeys, випущена у 2013 році в складі альбому AM. Композиція поєднує інді-рок із соул-та R&B-ритмами та розповідає про одержиме, майже нав’язливе кохання й спробу повернути людину, яка емоційно віддалилася. Пісня стала одним із впізнаваних треків гурту завдяки мелодійному приспіву та характерній іронічній ліриці Алекса Тернера.
| What’s been happenin’ in your world? | Що відбувається у твоєму світі? |
| What have you been up to? | Чим ти жила весь цей час? |
| I heard that you fell in love or near enough | Я чув, що ти закохалась, або майже |
| I gotta tell you the truth, yeah | І я мушу сказати правду |
| I wanna grab both your shoulders and shake, baby | Я хочу схопити тебе за плечі й струсити, люба |
| Snap out of it | Отямся |
| I get the feelin’ I left it too late, but baby | Мені здається, я запізнився, але, люба |
| Snap out of it | Отямся |
| If that watch don’t continue to swing | Якщо маятник часу раптом зупиниться |
| Or the fat lady fancies havin’ a sing | Або фінальна пісня таки пролунає |
| I’ll be here waitin’ ever so patiently | Я все одно чекатиму тут, дуже терпляче |
| For you to snap out of it | Поки ти не отямишся |
| Forever isn’t for everyone | «Назавжди» — не для кожного |
| Is forever for you? | А для тебе воно існує? |
| It sounds like settlin’ down or givin’ up | Це звучить як змиритися або здатися |
| But it don’t sound much like you, girl | Але це зовсім не про тебе |
| I wanna grab both your shoulders and shake, baby | Я хочу схопити тебе за плечі й струсити, люба |
| Snap out of it | Отямся |
| I get the feelin’ I left it too late, but baby | Я відчуваю, що запізнився, але |
| Snap out of it | Отямся |
| If that watch don’t continue to swing | Якщо час раптом перестане йти |
| Or the fat lady fancies havin’ a sing | А фінал усе ж таки настане |
| I’ll be here waitin’ ever so patiently | Я чекатиму, скільки треба |
| For you to snap out of it | Поки ти не прокинешся |
| Under a spell you’re hypnotized | Ти немов під чарами, загіпнотизована |
| Darlin’, how could you be so blind? | Кохана, як ти могла бути такою сліпою? |
| I wanna grab both your shoulders and shake, baby | Я хочу схопити тебе за плечі й струсити |
| Snap out of it | Отямся |
| I get the feelin’ I left it too late, but baby | Я знаю, що міг запізнитись, але |
| Snap out of it | Отямся |
| If that watch don’t continue to swing | Якщо маятник зупиниться |
| Or the fat lady fancies havin’ a sing | А фінальна арія пролунає |
| I’ll be here waitin’ ever so patiently | Я чекатиму тут, спокійно |
| For you to snap out of it | Поки ти не отямишся |
