ABBA – The Winner Takes It All (переклад українською)

ABBA - The Winner Takes It All (переклад українською)

The Winner Takes It All — одна з найвідоміших балад гурту ABBA, випущена у 1980 році в альбомі Super Trouper. Пісня розповідає про болісне розставання й емоції людини, яка програла в коханні. Її вважають однією з найсильніших вокальних робіт Agnetha Fältskog. Композиція очолила чарти в кількох країнах Європи та стала однією з найвпізнаваніших у репертуарі гурту, зберігаючи популярність десятиліттями.

I don’t wanna talk / About things we’ve gone throughЯ не хочу говорити про те, що ми пережили
Though it’s hurting me / Now, it’s historyХоч це й болить мені, тепер це вже минуле
I’ve played all my cards / And that’s what you’ve done tooЯ зіграла всі свої карти, і ти теж
Nothing more to say / No more ace to playБільше нічого сказати, немає тузів у рукаві
The winner takes it allПереможець забирає все
The loser’s standing smallА переможений стоїть принижений
Beside the victory / That’s her destinyПоруч із тріумфом, така її доля
I was in your arms / Thinking I belonged thereЯ була в твоїх обіймах і вірила, що це моє місце
I figured it made sense / Building me a fenceМені здавалося, це правильно, зводити навколо себе стіну
Building me a home / Thinking I’d be strong thereБудувати дім, думаючи, що там я буду сильною
But I was a fool / Playing by the rulesТа я була нерозумною, грала за правилами
The gods may throw a dice / Their minds as cold as iceБоги кидають кості, їхні думки холодні, як лід
And someone way down here / Loses someone dearА хтось унизу втрачає найдорожче
The winner takes it all / The loser has to fallПереможець забирає все, а переможений мусить впасти
It’s simple and it’s plain / Why should I complain?Усе просто й очевидно, на що мені скаржитися?
But tell me, does she kiss / Like I used to kiss you?Та скажи: вона цілує так, як я тебе цілувала?
Does it feel the same / When she calls your name?Чи так само це звучить, коли вона вимовляє твоє ім’я?
Somewhere deep inside / You must know I miss youДесь глибоко в душі ти знаєш, я сумую за тобою
But what can I say? / Rules must be obeyedАле що я можу сказати? Правил треба дотримуватись
The judges will decide / The likes of me abideСудді вирішать, а такі, як я, скоряються
Spectators of the show / Always staying lowГлядачі цього видовища завжди залишаються в тіні
The game is on again / A lover or a friendГра починається знову, коханий чи просто друг
A big thing or a small / The winner takes it allВелике чи мале, переможець забирає все
I don’t wanna talk / If it makes you feel sadЯ не хочу говорити, якщо це засмучує тебе
And I understand / You’ve come to shake my handЯ розумію, ти прийшов потиснути мені руку
I apologize / If it makes you feel badПробач, якщо тобі боляче
Seeing me so tense / No self-confidenceБачити мене такою напруженою, без упевненості
The winner takes it all / The loser has to fallПереможець забирає все, а переможений мусить упасти
Throw the dice, cold as iceКинуті кості, холодні, як лід
Way down here, someone dearА тут, унизу, хтось втрачає найдорожче
Takes it all, has to fallОдин забирає все, інший мусить упасти
Yes, it’s plain, why complain?Так, усе очевидно, на що скаржитися?