Abor & Tynna – Baller | Germany Німеччина Євробачення 2025 | Eurovision 2025

Слідкуйте за Євробаченням 2025 та співайте пісні учасників конкурсу українською мовою. Abor & Tynna – Baller з Німеччини
Ich baller’ Löcher in die Nacht | Я стріляю дірки в ніч |
Sterne fall’n und knall’n auf mein Dach | Зірки падають і розбиваються об мій дах |
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh’ | Все ще трохи боляче, коли я тебе бачу знову |
Aber ich komm’ nie wieder, egal was du mir sagst | Але я більше ніколи не повернуся, що б ти не казав |
Ich baller’ Löcher in die Nacht | Я стріляю дірки в ніч |
Sterne fall’n und knall’n auf mein Dach | Зірки падають і розбиваються об мій дах |
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh’ | Все ще трохи боляче, коли я тебе бачу знову |
Aber ich komm’ nie wieder, egal was du mir sagst | Але я більше ніколи не повернуся, що б ти не казав |
Kreidelinien auf dem Asphalt | Крейдяні лінії на асфальті |
Zwischen uns ein Tatort wie bei CSI | Між нами місце злочину, як у «CSI» |
Du sagtest zum ersten Mal: „Baby, es tut mir leid“ | Ти вперше сказав: «Вибач, люба» |
Hätt’ wissen soll’n, dass das das Ende von uns war | Мав би знати, що це був наш кінець |
Du setzt den Punkt nach dem Satz, als hättest du mich nie gekannt | Ти поставив крапку після речення, ніби ніколи мене не знав |
Also wechsel’ ich Parfüm und kauf’ neue Kleider | Тож я змінюю парфуми й купую нові сукні |
Ich spür’ wieder dieses Verlangen, will die Apokalypse | Знову відчуваю спрагу, хочу апокаліпсис |
Ha, ich glaub’, es ist vorbei, ich baller’ nach den Sternen | Ха, думаю, все скінчено — я стріляю в зірки |
Ich baller’ Löcher in die Nacht | Я стріляю дірки в ніч |
Sterne fall’n und knall’n auf mein Dach | Зірки падають і розбиваються об мій дах |
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh’ | Все ще трохи боляче, коли я тебе бачу знову |
Aber ich komm’ nie wieder, egal was du mir sagst | Але я більше ніколи не повернуся, що б ти не казав |
Ich baller’ Löcher in die Nacht | Я стріляю дірки в ніч |
Sterne fall’n und knall’n auf mein Dach | Зірки падають і розбиваються об мій дах |
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh’ | Все ще трохи боляче, коли я тебе бачу знову |
Aber ich komm’ nie wieder, egal was du mir sagst | Але я більше ніколи не повернуся, що б ти не казав |
Ich seh’ die Splitter der Sterne wie Glitzer auf meiner Haut | Я бачу уламки зірок, як блискітки на моїй шкірі |
Hab’ gelernt, was mich nicht umbringt, macht mich nur schicker | Зрозуміла, що те, що мене не вбиває — робить ще красивішою |
Würdest du noch eine Kugel für mich fangen? | Чи зловив би ти для мене ще одну кулю? |
Denn deine Waffe ist jetzt in meiner Hand (Baller’) | Бо твоя зброя тепер у моїх руках |
Ich setz’ den Punkt nach dem Satz, als hätt’ ich dich nie gekannt | Я ставлю крапку після речення, ніби ніколи тебе не знала |
Und dann wechsel’ ich Parfüm und kauf’ neue Kleider | І знову міняю парфуми, купую нові сукні |
Ich spür’ wieder dieses Verlangen, will die Apokalypse | Знову відчуваю спрагу, хочу апокаліпсис |
Ha, ich glaub’, es ist vorbei, ich baller’ nach den Sternen | Ха, думаю, все скінчено — я стріляю в зірки |
Ich baller’ Löcher in die Nacht | Я стріляю дірки в ніч |
Sterne fall’n und knall’n auf mein Dach | Зірки падають і розбиваються об мій дах |
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh’ | Все ще трохи боляче, коли я тебе бачу знову |
Aber ich komm’ nie wieder, egal was du mir sagst | Але я більше ніколи не повернуся, що б ти не казав |
Ich baller’ Löcher in die Nacht | Я стріляю дірки в ніч |
Sterne fall’n und knall’n auf mein Dach | Зірки падають і розбиваються об мій дах |
Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh’ | Все ще трохи боляче, коли я тебе бачу знову |
Aber ich komm’ nie wieder, egal was du mir sagst | Але я більше ніколи не повернуся, що б ти не казав |
Ich baller’, baller’ | Я стріляю, стріляю |
Ich baller’ | Я стріляю |
Baller’, baller’, baller’, baller’, baller’ | Стріляю, стріляю, стріляю, стріляю, стріляю |