FIЇNKA – Культура (переклад | translation)

FIЇNKA – Культура (переклад | translation)

“Свій до свого по своє! Заради збереження найціннішого – культури. Се робит з нас людей, се робит з нас Націю”, – FIЇNKA

Шіда-рідаShida-rida
Шіда-рідаShida-rida
Шіда-рідаShida-rida
Шіда-рідаShida-rida
Слава ЙсуGlory to Jesus!
ДужіMighty ones,
Беріть красу в душіTake beauty into your soul,
Приврєтайте смутокBanish sorrow,
Най буде набутокLet blessings come.
Всі нанашки світіт свічкиAll godparents light the candles,
Паліт печі на калачіFire up ovens for the bread,
Аби своє та й пред людьмиTo have their own before the people,
Душя у небі тіло на земниThe soul in heaven, the body on earth.
Шіда-ріда свій до свогоShida-rida, stay with your own,
Шіда-ріда по своєShida-rida, keep what’s yours.
Єк пизнаєш рідне словоWhen you know your native word,
Тогди й взнаєш ким ти єThen you’ll know just who you are.
Шіда-ріда й заспіваюShida-rida, I will sing it,
То моя натураIt’s my very nature.
Єк і в радости так і в горіThrough my joy and through my sorrow,
То моя культутраIt’s my very culture.
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Шіда-ріда, гей, гейShida-rida, hey, hey!
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Шіда-ріда, гей, гейShida-rida, hey, hey!
Єкби не цимбали, шо струни вривалиIf not for cymbals, whose strings would break,
Я би’м не співала і знати б не зналаI wouldn’t sing, nor even know,
Єк нанашки світють свічкиHow godparents light the candles,
Палют печі на калачіFire up ovens for the bread,
Аби своє та й пред людьмиTo have their own before the people,
Душя у небі тіло на земліThe soul in heaven, the body on earth.
Шіда-ріда свій до свогоShida-rida, stay with your own,
Шіда-ріда по своєShida-rida, keep what’s yours.
Єк пизнаєш рідне словоWhen you know your native word,
Тогди й взнаєш ким ти єThen you’ll know just who you are.
Шіда-ріда й заспіваюShida-rida, I will sing it,
То моя натураIt’s my very nature.
Єк і в радости так і в горіThrough my joy and through my sorrow,
То моя культутраIt’s my very culture.
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Шіда-ріда, гей, гейShida-rida, hey, hey!
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Культура моя, культураMy culture, my culture,
Шіда-ріда, гей, гейShida-rida, hey, hey!
Сидит Юра коло мураYura sits beside the wall—
КультураCulture.
Пишеси літератураLines are written, words are born—
КультураCulture.
Постоли на ноги взулаWoolen boots upon the feet—
КультураCulture.
Тканий ліжник у гуцулаWoven blankets of the Hutsul—
Culture.
Єк впало та й зерно
З неба та й вдолинуLike a seed falls from the sky,
Ізробила культураRolling down the valley,
З людини та й людинуCulture makes a human soul
Truly live so fully.
Шіда-ріда
Мой-мой-мойShida-rida
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Moi-moi-moi
Шіда-ріда
Мой-мой-мойShida-rida
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Moi-moi-moi
Шіда-ріда
Мой-мой-мойShida-rida
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Moi-moi-moi
Мой-моя моя
КультураMine, my very own—
КультураCulture, culture.
Шіда-рідаShida-rida
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Шіда-рідаShida-rida
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Шіда-рідаShida-rida
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Мой-мой-мойMoi-moi-moi
Мой-моя мояMine, my very own—
КультураCulture
КультураCulture