Селена Гомес голосом Michelle Andrade: розмова зі співачкою про дубляж фільму «Емілія Перес»
7 листопада в українських кінотеатрах вийде стрічка «Емілія Перес» – приз журі цьогорічного Каннського кінофестивалю та кандидат на номінацію на премію «Оскар» від Франції. Michelle Andrade розповіла про досвід роботи над українським дубляжем фільму.
Як би ви схарактеризували персонажа Джессі, якого зіграла Селена Гомес, а ви озвучили? На вашу думку, цей персонаж позитивний, негативний чи знаходиться десь посередині?
Я б сказала, що Джессі — це персонаж із важкою долею, яка знаходиться десь посередині між позитивним і негативним. Її історія викликає багато емоцій і співчуття, адже вона опинилася в ситуації, де більшість рішень за неї приймають інші.
Емілія Перес, інший важливий персонаж, має мрію і, попри свої неоднозначні вчинки, діє згідно з нею. Вона обирає свій шлях, ухвалює важливі рішення, наприклад, як інсценувати своє власне вбивство. Емілія будує своє майбутнє і, мені здається, є щасливішою людиною, адже сама керує власною долею.
Джессі ж позбавлена такої свободи. Її життя склалося так, що багато виборів зроблено за неї. Вона змушена не лише дбати про дітей, а й жити з болем утрати свого кохання. Через ці обставини вона часто звинувачує інших у своєму нещасті.
Яка була ваша перша реакція після перегляду фільму «Емілія Перес»?
Я не фанатка мюзиклів, тому моя перша реакція була дуже неоднозначною, але емоційною. Мене захопило те, що в цій історії любов посідає центральне місце. Незалежно від подій, які відбуваються в житті персонажів, саме любов стає їхнім найбільшим джерелом сили.
«Емілія Перес» — унікальний фільм, що поєднує драму, мюзикл та кримінальний трилер. Який позитивний вплив можуть мати такі проєкти на суспільство, враховуючи їхні різноманітні соціальні теми, як-от пошук себе та зміна статі?
Поєднання мюзиклу, кримінального трилера й драми — це незвична, навіть смілива комбінація жанрів, яка може спершу викликати певний дисонанс. Однак саме ця різноплановість дає змогу глядачам знайти в історії глибокі послання й теми, актуальні для кожного.
Однією з ключових тем фільму є чесність перед самим собою. Головний герой, попри свій кримінальний статус і образ «альфа-самця», наважується бути чесним щодо свого внутрішнього «я». Це потужний меседж для всіх, хто боїться своїх мрій або відчуває тиск суспільства. Такий сюжет мотивує кожного, хто хоче жити у злагоді з собою, не зраджувати власних мрій і бажань.
Також фільм нагадує про те, що будь-яке рішення в житті має свою ціну. Брехня не приносить щастя і часто має глибокі негативні наслідки для близьких.
Загалом «Емілія Перес» показує життя у всій його складності. Фільм заохочує приймати реальність такою, якою вона є, і бути готовими долати труднощі, будуючи своє щастя.
Яким був процес дубляжу «Емілії», і скільки часу він зайняв?
Процес виявився набагато легшим, ніж я уявляла, адже це була саме озвучка, а не класичний дубляж. У цьому випадку головне було потрапити в кількість слів і передати правильні емоції персонажа. Оскільки героїня Джессі розмовляла іспанською, моєю рідною мовою, це додало впевненості та полегшило завдання. Я краще розуміла, як передати її настрій та глибину почуттів, адже іспанська має свій особливий емоційний колорит.
Водночас озвучувати персонажа з таким непростим життєвим досвідом — це справжній виклик. Моя героїня пройшла через багато болю: вона втратила чоловіка, має складні стосунки, виховує двох дітей. Щоб передати весь цей гіркий і глибокий досвід, потрібно було серйозно попрацювати над голосом, увійти в емоційний стан героїні та відчути її переживання.
Сесія озвучення зайняла близько трьох годин. Працювати було дуже приємно, адже атмосфера була інтимною та комфортною. Я була одна в кімнаті, що дозволило мені повністю зосередитися на персонажі, вільно виражати емоції та використовувати жести, щоб краще увійти в роль.
Що було для вас найскладнішим у роботі актриси дубляжу?
Спочатку я думала, що найбільшим викликом будуть сцени, де Джессі плаче та кричить. Але, на диво, ці моменти виявилися найлегшими, оскільки емоції природно захоплювали мене.
Найскладніше виявилося озвучити сцени, де Джессі розмірковує про свого чоловіка. Це дуже інтимні моменти, сповнені особистого, глибокого досвіду.
Чи хотіли б ви в майбутньому повторити цей досвід?
Так, я б із задоволенням повторила цей досвід! Це надзвичайно цікаво — глибше пізнавати свого персонажа, спостерігати, як змінюється голос і вчитися працювати з ним, щоб передати всі відтінки емоцій. Я б хотіла спробувати озвучити мультфільм або втілити улюбленого героя з дитинства.
Як би ви описали фільм для глядачів, які його ще не бачили?
Це дуже незвичайний фільм, який варто подивитися хоча б тому, що він трохи ламає наші уявлення про кіно. Це унікальне поєднання драми, трилера, мюзиклу і навіть комедії. Сюжет оригінальний і змушує глядача бути в напрузі до кінця. Інколи здається, що фінал майже досягнуто, а історія все ще триває, знову захоплюючи новими деталями. Це фільм для тих, хто готовий побачити кіно по-новому, розкрити його багатошаровість і насолодитися експериментом з жанрами.
Ви маєте досвід запису саундтреків. Чи хотіли б ви в майбутньому повторити цей досвід для якогось проєкту?
Так, мені було б цікаво працювати над музикою для якогось великого проєкту. Наприклад, для серії фільмів про Джеймса Бонда, як це зробила Біллі Айліш. Це можливість створити щось по-справжньому знакове, що залишиться в серцях глядачів. Також було б чудово спробувати себе у створенні саундтреків для мультфільмів — вони завжди сповнені магії та особливої атмосфери.
У вересні вийшов ваш найновіший трек «Краля». Які у вас музичні плани на найближчий час?
Вже зараз ми з командою активно працюємо над новим релізом, який вийде 27 листопада. Нещодавно ми отримали фінальну версію пісні «Маргарита», і вона дійсно нам дуже подобається. Це стильна латина, під яку хочеться танцювати. Це, до речі, натяк на те, що буде відбуватися в кліпі. Мені пощастило працювати з неймовірною командою, включно з талановитим режисером Інді Хаітом, який додає особливого бачення в цей проєкт і щоденних репетицій у мій графік. Я багато тренуюся, щоб підготуватися до зйомок і зробити кліп на високому рівні.
Спілкувався: Товтин Михайло