sombr – we never dated (переклад українською)
We Never Dated — це емоційний інді-поп трек американського виконавця Sombr, який набув популярності завдяки соцмережам, зокрема TikTok. Пісня розповідає про нерозділені почуття та складні емоції після «майже стосунків» — ситуації, коли між людьми виникає зв’язок, але він так і не переростає у справжню пару. Композиція вирізняється мінімалістичним звучанням, атмосферною меланхолією та щирим текстом, що добре резонує з молодою аудиторією.
| You were clever | Ти була розумна |
| Knew when to deliver your lines | Знала, коли сказати потрібні слова |
| And make it seem like you weren’t that bright | І вміла зробити вигляд, ніби не така вже й кмітлива |
| You were better | Ти була кращою |
| In every way by design | У всьому ніби створена такою |
| You were too good for a man’s confines | Ти була надто вільна для будь-яких обмежень |
| How come we never even dated | Чому ми навіть не були разом |
| But I still find myself thinking of you daily? | Але я все одно думаю про тебе щодня? |
| Why do you always leave me aching | Чому ти щоразу залишаєш мені біль |
| When you were never mine for the taking? | Якщо ти ніколи не була моєю? |
| I can’t make you love me | Я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| Babe, I can’t make you love me | Кохана, я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| I can’t make you love me | Я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| Babe, I can’t make you love me | Кохана, я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| You are a pretty one | Ти дуже красива |
| Nice to romanticize | Тебе легко ідеалізувати |
| But you don’t make yourself easy to like | Але ти не робиш себе простою для любові |
| You like to have your fun | Ти любиш розваги |
| You dance around the line | Ти ходиш по межі |
| Of what is wrong and what is right | Між правильним і неправильним |
| How come we never even dated | Чому ми навіть не були разом |
| But I still find myself thinking of you daily? | Але я думаю про тебе щодня? |
| Why do you always leave me aching | Чому ти знову залишаєш мені біль |
| When you were never mine for the taking? | Якщо ти ніколи не була моєю? |
| I can’t make you love me | Я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| Babe, I can’t make you love me | Кохана, я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| I can’t make you love me | Я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| Babe, I can’t make you love me | Кохана, я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| I wish nothing but the best for you | Я бажаю тобі тільки найкращого |
| But I hope who’s next sees the rest of you | Але сподіваюся, що наступний побачить і твою іншу сторону |
| How come we never even dated | Чому ми навіть не були разом |
| But I still find myself thinking of you daily? | Але я думаю про тебе щодня? |
| Why do you always leave me aching | Чому ти залишаєш мені цей біль |
| When you were never mine for the taking? | Якщо ти ніколи не була моєю? |
| How come we never even dated | Чому ми навіть не були разом |
| But I still find myself thinking of you daily? | Але я думаю про тебе щодня? |
| Why do you always leave me aching | Чому ти знову робиш мені боляче |
| When you were never mine for the taking? | Якщо ти ніколи не належала мені? |
| I can’t make you love me | Я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
| Babe, I can’t make you love me | Кохана, я не можу змусити тебе кохати мене |
| No, I can’t make you love me | Ні, не можу |
