Taylor Swift – The Fate of Ophelia (переклад українською)

“The Fate of Ophelia” Тейлор Свіфт – перший сингл з її нового дванадцятого студійного альбому “The Life of a Showgirl”. Пісня наразі очолює світові чарти, а альбом встановив рекорди продажів та стримінгу, підтверджуючи статус Свіфт як однієї з найвпливовіших сучасних артисток.
I heard you calling on the megaphone | Я чула, як ти кликав мене через мегафон |
You wanna see me all alone | Ти хочеш бачити мене на самоті |
As legend has it you are quite the pyro | Легенда свідчить, ти справжній піроман |
You light the match to watch it blow | Ти запалюєш сірник, щоб дивитися, як він горить |
And if you’d never come for me | І якби ти ніколи не прийшов по мене |
I might’ve drowned in the melancholy | Я б, мабуть, потонула у меланхолії |
I swore my loyalty to me, myself and I | Я клялася у вірності собі самій |
Right before you lit my sky up | Перед тим, як ти освітив моє небо |
All that time I sat alone in my tower | Увесь той час я сиділа сама у своїй вежі |
You were just honing your powers | А ти тим часом відточував свої сили |
Now I can see it all | Тепер я бачу все |
Late one night you dug me out of my grave | Однієї пізньої ночі ти викопав мене з могили |
And saved my heart from the fate of Ophelia | І врятував моє серце від долі Офелії |
Keep it one hundred on the land, the sea, the sky | Будь чесним на землі, у морі й на небі |
Pledge allegiance to your hands, your team, your vibes | Присягай своїм рукам, своїй команді, своїй енергії |
Don’t care where the hell you been, ‘cause now you’re mine | Мені байдуже, де ти був, тому що тепер ти мій |
It’s ‘bout to be the sleepless night you’ve been dreaming of | Настає безсонна ніч, про яку ти мріяв |
The fate of Ophelia | Доля Офелії |
The eldest daughter of a nobleman | Старша дочка шляхтича |
Ophelia lived in fantasy | Офелія жила у фантазіях |
But love was a cold bed full of scorpions | Але любов була холодним ліжком, повним скорпіонів |
The venom stole her sanity | Отрута вкрала її розум |
And if you’d never come for me | І якби ти не прийшов по мене |
I might’ve lingered in purgatory | Я б, мабуть, лишилася у чистилищі |
You wrap around me like a chain, a crown, a vine | Ти обвиваєш мене, як ланцюг, корона, виноградна лоза |
Pulling me into the fire | Затягуючи мене у вогонь |
’Tis locked inside my memory | Це замкнено в моїй пам’яті |
And only you possess the key | І лише ти маєш ключ |
No longer drowning and deceived | Я більше не тону і не обманута |
All because you came for me | Все тому, що ти прийшов по мене |
You saved my heart from the fate of Ophelia | Ти врятував моє серце від долі Офелії |