Zdob şi Zdub & Advahov Brothers – Trenuleţul (Молдова) – Євробачення 2022 переклад українською

Виконавець: Zdob şi Zdub & Advahov Brothers
Автор перекладу: Alina

Merge trenul, parcă zboarăПоїзд їде, ніби летить
Dintr-o țară-n altă țarăЗ однієї країни в іншу
Merge și nu poate pricepeВін ходить і не може зрозуміти
Care țară? Unde-ncepe?Яка країна? З чого почати?
Țară veche, țară nouăСтара країна, нова країна
Parcă-i una, parcă-s douăЦе як один, це як два
Ba aparte, ba-mpreunăОкремо, разом
Parcă-s două, parcă-i unaЦе ніби два, це один
Hey ho! Let’s goГей, хо! Ходімо
Folklore și Rock’n’rollФольклор і рок-н-рол
Pleacă trenul! Unde esti?Поїзд йде! Ти де?
Chișinău – BucureștiКишинів – Бухарест
Și-ntr-o țară, și-n cealaltăІ в одній країні, і в іншій
Joacă hora laolaltăГрайте разом приспів
Și în fiecare țarăІ в кожній країні
Face farmece vioaraЧарує скрипка
Când ajunge trenu-n garăКоли поїзд прибуває на станцію
Parcă n-a ieșit din țarăВін ніби за межами країни
Parcă-a mers, fără să iasăВін ніби йшов, не виходячи
De acasă pân-acasăЗ дому до дому
Hey ho! Let’s goГей, хо! Ходімо
Folklore și Rock’n’rollФольклор і рок-н-рол
Pleacă trenul! Unde esti?Поїзд йде! Ти де?
Chisinău – BucureștiКишинів – Бухарест
Hey ho! Let’s goГей, хо! Ходімо
Folklore și Rock’n’rollФольклор і рок-н-рол
Pleacă trenul! Unde esti?Поїзд йде! Ти де?
Chisinău – BucureștiКишинів – Бухарест
Hey ho! Let’s goГей, хо! Ходімо
Folklore și Rock’n’rollФольклор і рок-н-рол
Pleacă trenul! Unde esti?Поїзд йде! Ти де?
Chisinău – BucureștiКишинів – Бухарест
Chisinău – BucureștiКишинів – Бухарест
Меrgе іutе, mеrgе bіnеЇде швидко, їде добре
Тrеnu’ lеgănаt dе şіnеПоїзд, що погойдується рейками,
Dar nu poate să înțeleagăАле не може він зрозуміти
Рrіn саrе țară aleargăПо якій країні він мчить,
Țară veche, țară nouăСтара країна, нова країна,
Parcă-i una, parcă-s douăНіби одна, ніби дві,
Ba aparte, ba-mpreunăТо порізно, то разом,
Parcă-s două, parcă-i unaНаче дві, наче одна.