Nutsa Buzaladze – Firefighter | Georgia Грузія Євробачення 2024 – Eurovision 2024
Слідкуйте за Євробаченням 2024 та співайте пісні учасників конкурсу українською мовою.
Composer: Darko Dimitrov
Composer: ADA SATKA
| I see it in the air, I see it in the air | Це вітає у повітрі |
| I’m running through these ashes like a firefighter | Я біжу попелом, наче вогнеборець |
| Put out the fire | Загасіть вогонь |
| Put out the fire | Загасіть полум’я |
| Did we build empires | Ми будували імперії |
| Just to watch them burn? | А тепер дивитися, як вони горять? |
| My heart’s beating louder | Моє серце б’ється сильніше |
| I’m running like tigers | Я наче загнаний тигр |
| No fear in my eyes, though | Але страху в моїх очах немає |
| I will save this love | Я збережу цю любов |
| The ceiling is falling, the windows are burning | Стеля падає, вікна горять |
| It’s getting harder to breathe | Стає важче дихати |
| Can you hear me calling? I see ashes falling | Ви чуєте, як я б’ю в набат? Я бачу, як падає попіл |
| I’m down on my knees, but I will save this love | Стоячи на колінах, я врятую цю любов |
| I see it in the air, I see it in the air | Це вітає у повітрі |
| I’m rising from thesе ashes like a phoenix, yеah | Я відроджуюсь феніксом з попелу |
| You know I’ll be there | Ти знаєш, я прийду |
| You know that I’ll be there | Ти знаєш, що я встигну |
| I’m running through these ashes like your firefighter | Я біжу крізь попіл в повітрі, наче вогнеборець |
| Put out the fire (Put out the fire) | Загасіть вогонь |
| Put out the fire, put out the fire | Загасіть полум’я |
| Put out the fire, put out the fire | Загасіть вогонь |
| Come dance with that thunder | Нумо танцювати під час грому |
| Cause love makes us stronger | Бо любов робить нас сильнішими |
| We’re not here forever | Всі складнощі тимчасові |
| So can we save this love? | Тож ми маємо врятувати цю любов? |
| From lovers to fires | Від вогню кохання до полум’я пожеж |
| So why do we do this? | То чому ми це робимо? |
| We’re meant to rise higher | Ми маємо злетіти до небес |
| And higher, and higher | І вище, і вище |
| The ceiling is falling, the windows are burning | Стеля падає, вікна горять |
| It’s getting harder to breathe | Стає важче дихати |
| Can you hear me calling? I see ashes falling | Ви чуєте, як я б’ю в набат? Я бачу, як падає попіл |
| Falling, and falling | Безперервно падає |
| I see it in the air, I see it in the air | Це вітає у повітрі |
| I’m rising from these ashes like a phoenix, yeah | Я відроджуюсь феніксом з попелу |
| You know that I’ll be there | Ти знаєш, я прийду |
| You know I’ll be there, I’ll be there, I’ll be there | Ти знаєш, що я встигну |
