Trippie Redd, Diplo – Wish (переклад українською)
“Wish” — спільний трек американського репера Trippie Redd та продюсера Diplo, випущений у 2023 році. Пісня поєднує емоційний вокал Trippie Redd із сучасним електронно-хіпхоп продакшном Diplo, зосереджуючись на темах внутрішньої спустошеності, бажань і втечі від реальності. Композиція вирізняється мінімалістичним звучанням і меланхолійним настроєм, що підкреслює її сповідальний характер.
| Ooh | Ох |
| Baby, what you wishin’ for? | Кохана, про що ти мрієш? |
| Maybe you should wish it more | Можливо, варто бажати цього сильніше |
| Maybe the world is yours | Можливо, увесь світ твій |
| Maybe when it rains it pours | Можливо, коли дощить, то злива |
| (Keep on wishin’) | (Продовжуй мріяти) |
| I don’t know how to wish anymore | Я вже не знаю, як правильно мріяти |
| (Keep on wishin’) | (Продовжуй мріяти) |
| I don’t know how to wish anymore | Я більше не знаю, як загадувати бажання |
| Or do I? | А може, все ж знаю? |
| Wish you’d get out my face, might go MIA | Хотів би, щоб ти зникла з мого поля зору, можу просто пропасти |
| Might just blow my brain, I’d be Kurt Cobain | Може зірвати дах як у Курта Кобейна |
| I can’t feel my face | Я нічого не відчуваю |
| I can’t feel my face | Я не відчуваю свого обличчя |
| I can’t feel my face | Я зовсім заціпенілий |
| I can’t feel my face | Я втрачаю відчуття |
| I wish you will find your chill | Хотів би, щоб ти знайшла спокій |
| ’Cause Lord knows this shit get real | Бо Бог знає, все це стає надто реальним |
| And for this price, you know you’d kill | За таку ціну ти знаєш, убивають |
| Man it’s big brack, you know the deal | Це великі гроші, ти знаєш правила |
| Man it’s big slatt, you know the deal | Це великий ризик , ти все розумієш |
| Draco a big dragon, fire hell | «Драко», мов дракон, пекельний вогонь |
| Can’t save me, man, save yourself | Мене не врятуєш, рятуй себе |
| ’Cause I do not need no help | Бо допомоги мені не треба |
| Keep on wishin’ | Продовжуй мріяти |
| Keep on wishin’ | Продовжуй загадувати бажання |
| Keep on wishin’ | Не зупиняйся |
| (Ooh-oh, oh-ah) | (О-о, о-ах) |
| Ooh | Ох |
| Baby, what you wishin’ for? | Кохана, чого ти бажаєш? |
| Maybe you should wish it more | Можливо, варто хотіти сильніше |
| Maybe the world is yours | Можливо, світ належить тобі |
| Maybe when it rains it pours | Можливо, дощ приносить зливу |
| (Keep on wishin’) | (Продовжуй мріяти) |
| I don’t know how to wish anymore | Я вже не знаю, як мріяти |
| (Keep on wishin’) | (Продовжуй мріяти) |
| I don’t know how to wish anymore | Я більше не вмію загадувати бажання |
| Or do I? | Чи, може, все ж умію? |
| Wish you’d get out my face, might go MIA | Хотів би, щоб ти зникла, я й сам можу зникнути |
| Might just blow my brain, I’d be Kurt Cobain | Може розірвати свідомість як у Кобейна |
| I can’t feel my face | Я нічого не відчуваю |
| I can’t feel my face | Я онімілий |
| I can’t feel my face | Я втратив відчуття |
| I can’t feel my face | Я більше не відчуваю себе |
| Ooh | Ох |
| Baby, what you wishin’ for? | Кохана, про що ти мрієш? |
| Maybe you should wish it more | Можливо, бажай цього сильніше |
| Maybe the world is yours | Можливо, весь світ твій |
| Maybe when it rains it pours | Можливо, коли дощить, то це злива |
| (Keep on wishin’) | (Продовжуй мріяти) |
| I don’t know how to wish anymore | Я вже не знаю, як мріяти |
| (Keep on wishin’) | (Продовжуй мріяти) |
| I don’t know how to wish anymore | Я більше не вмію загадувати бажання |
| Or do I? | А може, все ж таки вмію? |
