Ariana Grande – 7 rings (переклад українською)
“7 rings” — хіп-хоп/R&B-сингл американської співачки Ariana Grande, випущений у 2019 році як частина альбому thank u, next. Пісня натхненна особистим досвідом артистки. У ній Grande переосмислює мотиви незалежності, самодостатності та фінансового успіху. Композиція швидко стала глобальним хітом, очоливши чарти в багатьох країнах.
| Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles | Так, сніданки в Tiffany і пляшки ігристого |
| Girls with tattoos who like getting in trouble | Дівчата з тату, що люблять проблеми |
| Lashes and diamonds, ATM machines | Вії, діаманти й банкомати |
| Buy myself all of my favorite things | Купую собі все, що люблю |
| Been through some bad shit, I should be a sad bitch | Я пройшла крізь погане, мала б зламатися |
| Who woulda thought it’d turn me to a savage? | Хто б подумав, що це зробить мене дикою |
| Rather be tied up with calls and not strings | Краще кайдани, ніж шнурки |
| Write my own checks like I write what I sing | Я сама виписую чеки, як пишу свої пісні |
| My wrist, stop watchin’, my neck is flossy | Зап’ястя сяє, шия блищить |
| Make big deposits, my gloss is poppin’ | Великі депозити, блиск на губах |
| You like my hair? Gee, thanks, just bought it | Подобається волосся? Дякую, щойно купила |
| I see it, I like it, I want it, I got it | Я бачу, мені подобається, хочу і маю |
| I want it, I got it, I want it, I got it | Хочу — маю, хочу — маю |
| I want it, I got it, I want it, I got it | Хочу — маю, хочу — маю |
| You like my hair? Gee, thanks, just bought it | Подобається волосся? Дякую, щойно купила |
| I see it, I like it, I want it, I got it | Я бачу, мені подобається, хочу і маю |
| Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.” | Перстень є, але без статусу «місіс» |
| Bought matching diamonds for six of my bitches | Купила однакові діаманти шістьом подругам |
| I’d rather spoil all my friends with my riches | Краще балувати друзів своїм достатком |
| Think retail therapy my new addiction | Шопінг — моя нова залежність |
| Whoever said money can’t solve your problems | Хто казав, що гроші не вирішують проблем |
| Must not have had enough money to solve ’em | Просто в нього їх було замало |
| They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em” | Вони сказали: «Який?». Я відповіла: «Ні, я хочу всі» |
| Happiness is the same price as red-bottoms | Щастя коштує, як червона підошва |
| My smile is beamin’, my skin is gleamin’ | Усмішка сяє, шкіра світиться |
| The way it shine, I know you’ve seen it | Я знаю, ти це бачив |
| I bought a crib just for the closet | Я купила дім заради гардеробу |
| Both his and hers | Для нього і для неї |
| I want it, I got it | Хочу — маю |
| I want it, I got it, I want it, I got it | Хочу — маю, хочу — маю |
| I want it, I got it, I want it, I got it | Хочу — маю, хочу — маю |
| You like my hair? Gee, thanks, just bought it | Подобається волосся? Дякую, щойно купила |
| I see it, I like it, I want it, I got it | Я бачу, мені подобається, хочу і маю |
| My receipts be lookin’ like phone numbers | Чеки виглядають, як номери телефонів |
| If it ain’t money, then wrong number | Якщо це не про гроші, не туди дзвониш |
| Black card is my business card | Чорна карта — моя візитівка |
| The way it be settin’ the tone for me | Вона задає мій тон |
| I don’t mean to brag | Я не хизуюся |
| But I be like, “Put it in the bag” | Просто кажу: «Покладіть у пакет» |
| When you see them racks | Коли бачиш ці пачки |
| They stacked up like my ass | Вони складені щільно |
| Go from the store to the booth | З магазину одразу в студію |
| Make it all back in one loop | За один трек повертаю все |
| Never mind, I got the juice | Та байдуже, у мене сила |
| Nothing but net when we shoot | Влучно, без промахів |
| Look at my neck, look at my jet | Подивись на шию, подивись на літак |
| Ain’t got enough money to pay me respect | Повага не продається |
| Ain’t no budget when I’m on the set | Коли я в кадрі, бюджету нема |
| If I like it, then that’s what I get | Якщо хочу, я це беру |
| I want it, I got it, I want it, I got it | Хочу — маю, хочу — маю |
| You like my hair? Gee, thanks, just bought it | Подобається волосся? Дякую, щойно купила |
| I see it, I like it, I want it, I got it | Я бачу, мені подобається, хочу і маю |
