Chappell Roan – The Subway (переклад українською)

Ця балада в стилях поп, альтернативний поп, дрім-поп та пауер-поп розповідає про розбите серце та зцілення і стилістично пов’язана з синглом Роан 2022 року “Casual”.
I saw your green hair | Я побачила твоє зелене волосся |
Beauty mark next to your mouth | Родимку біля рота |
There on the subway | Там, у метро |
I nearly had a breakdown | Я ледь не зламалася |
A few weeks later | За кілька тижнів |
Somebody wore your perfume | Хтось користувався твоїми парфумами |
It almost killed me | Це майже вбило мене |
I had to leave the room | Я мусила вийти з кімнати |
It’s just another day | Це просто ще один день |
And it’s not over ’til it’s over | І він не закінчиться, поки не закінчиться |
It’s never over | Він ніколи не закінчується |
It’s just another day | Це просто ще один день |
And it’s not over ’til it’s over | І він не закінчиться, поки не закінчиться |
It’s never over | Він ніколи не закінчується |
Til I don’t look for you on the staircase | Допоки я не перестану шукати тебе на сходах |
Or wish you thought that we were still soulmates | Чи не мріяти, що ти все ще віриш, ніби ми споріднені душі |
But I’m still counting down all of the days | Але я досі відраховую дні |
Til you’re just another girl on the subway | Поки ти не станеш просто дівчиною з метро |
Made you the villain | Я зробила з тебе лиходійку |
Evil for just moving on | Зло лише за те, що ти рухаєшся далі |
I see your shadow | Я бачу твою тінь |
I see it even with the lights off | Навіть коли світло вимкнене, я її бачу |
I made a promise, if in four months this feeling ain’t gone | Я собі пообіцяв: якщо за чотири місяці це не мине — |
Well, fuck this city, I’m movin’ to Saskatchewan | То, до біса це місто, я переїжджаю в Саскачеван |
It’s just another day | Це просто ще один день |
And it’s not over ’til it’s over | І він не закінчиться, поки не закінчиться |
Oh, ’til it’s over | О, поки не закінчиться |
It’s just another day | Це просто ще один день |
And it’s not over ’til it’s over | І він не закінчиться, поки не закінчиться |
It’s never over | Він ніколи не закінчується |
Til I can break routine during foreplay | Поки я не зможу порушити звичку під час прелюдії |
And trust myself that I won’t say your name | І не боятись, що вимовлю твоє ім’я |
But I’m still counting down all of the days | Але я досі відраховую дні |
Til you’re just another girl on the subway | Поки ти не станеш просто дівчиною з метро |
She’s got, she’s got a way | Вона має щось особливе |
She’s got a way, she’s got a way | Вона має, вона має |
She got, she got away | Вона зникла, вона пішла |
She got away, she got away | Вона пішла, вона пішла |
She’s got, she’s got a way | Вона має, вона має |
She’s got a way, she’s got a way | Вона має, вона має |
She got, she got away | Вона зникла, вона пішла |
She got away, she got away | Вона пішла, вона пішла |
She’s got, she’s got a way | Вона має, вона має |
She’s got a way, she’s got a way (she got away) | Вона має, вона має (вона пішла) |
She got, she got away | Вона зникла, вона пішла |
She got away, she got away | Вона пішла, вона пішла |
She’s got, she’s got a way | Вона має, вона має |
She’s got a way, she’s got a way | Вона має, вона має |
She got, she got away | Вона зникла, вона пішла |
She got away, she got away | Вона пішла, вона пішла |