Coldplay – Yellow (переклад українською)
“Yellow” – культова пісня британського гурту Coldplay, випущена у 2000 році як один із перших синглів з дебютного альбому Parachutes. Саме ця композиція принесла гурту світове визнання. Лірична, тепла та емоційна, вона розповідає про щиру, самовіддану любов, у якій герой готовий “виснажити себе до кінця” заради коханої. Мелодія поєднує простоту з глибоким почуттям, а слово yellow символізує світло, надію й ніжність, якими пронизана вся пісня. Пісня й досі залишається популярною й перебуває у топчартах.
| Look at the stars | Подивись на зорі |
| Look how they shine for you | Поглянь, як вони сяють для тебе |
| And everything you do | І для всього, що ти робиш |
| Yeah, they were all yellow | Так, вони всі були жовтими |
| I came along | Я прийшов |
| I wrote a song for you | Я написав пісню для тебе |
| And all the things you do | І про все, що ти робиш |
| And it was called “Yellow” | І вона називалася “Жовтий” |
| So then I took my turn | Тож я зробив свій крок |
| Oh, what a thing to have done | О, яка це була справа |
| And it was all yellow | І все це було жовтим |
| Your skin, oh yeah, your skin, and bones | Твоя шкіра, о так, твоя шкіра й кістки |
| Turn into something beautiful | Перетворюються на щось прекрасне |
| And you know, you know I love you so | І ти знаєш, ти знаєш, як я дуже тебе люблю |
| You know I love you so | Ти знаєш, я тебе люблю |
| I swam across | Я переплив |
| I jumped across for you | Я перестрибнув заради тебе |
| Oh, what a thing to do | О, що тільки не зробиш |
| ’Cause you were all yellow | Бо ти вся була жовта |
| I drew a line | Я провів лінію |
| I drew a line for you | Я провів лінію для тебе |
| Oh, what a thing to do | О, що тільки не зробиш |
| And it was all yellow | І все це було жовтим |
| And your skin, oh yeah, your skin, and bones | І твоя шкіра, о так, твоя шкіра й кістки |
| Turn into something beautiful | Перетворюються на щось прекрасне |
| And you know, for you, I’d bleed myself dry | І ти знаєш, заради тебе я б віддав останню краплю крові |
| For you, I’d bleed myself dry | Заради тебе я б виснажив себе до кінця |
| It’s true | Це правда |
| Look how they shine for you | Поглянь, як вони сяють для тебе |
| Look how they shine for you | Поглянь, як вони сяють для тебе |
| Look how they shine for | Поглянь, як вони сяють для… |
| Look how they shine for you | Поглянь, як вони сяють для тебе |
| Look how they shine | Поглянь, як вони сяють |
| Look at the stars | Подивись на зорі |
| Look how they shine for you | Поглянь, як вони сяють для тебе |
| And all the things that you do | І для всього, що ти робиш |
