LAUD – Lightkeeper (переклад українською)
Lightkeeper — це емоційна пісня LAUD, з якою він виступить у фіналі Національного відбору на «Євробачення-2026». Сингл про кожного українця як «хранителя світла». Трек присвячений людям, які навіть у темні часи захищають, навчають, працюють, виховують і зберігають надію. Lightkeeper звучить як особистий гімн стійкості, відповідальності та віри в світло, яке Україна несе світу.
| You’re lighting me up | Ти запалюєш мене зсередини |
| I feel blessed cause I know | Я почуваюся благословенним, бо знаю |
| You embrace me | Ти обіймаєш мене |
| In your safety | У своїй безпеці |
| Everytime that I fall | Щоразу, коли я падаю |
| You’re the power of hope that can raise me | Ти сила надії, що може підняти мене |
| Yeah you saved me | Так, ти врятувала мене |
| Even in the darkest night | Навіть у найтемнішу ніч |
| You make the wrong turns right | Ти робиш хибні повороти правильними |
| So I’m never losing sight | Тому я ніколи не втрачаю орієнтир |
| And in between my pain | І поміж моїм болем |
| When I almost go insane | Коли я майже божеволію |
| You’re here with me to revive | Ти поруч зі мною, щоб оживити мене |
| You’re where I can confide | Ти та, кому я можу довіритись |
| You grace me with your light | Ти наповнюєш мене своїм світлом |
| Stay lifting me up | Продовжуй підіймати мене |
| So I don’t stop the fight | Щоб я не припиняв боротьбу |
| I just can’t imagine my life | Я не уявляю свого життя |
| Without you by my side | Без тебе поруч |
| You’re lighting me up | Ти знову запалюєш мене |
| I feel blessed cause I know | Я відчуваю благословення, бо знаю |
| You embrace me | Ти обіймаєш мене |
| In your safety | У своїй безпеці |
| Everytime that I fall | Щоразу, коли я падаю |
| You’re the power of hope that can raise me | Ти сила надії, що здіймає мене |
| Yeah you saved me | Так, ти мене врятувала |
| I know the world is gonna change | Я знаю, світ зміниться |
| I know our love won’t be in vain | Я знаю, наше кохання не буде марним |
| Love is our weapon from ashes to flame | Любов наша зброя, від попелу до полум’я |
| You’re where I can confide | Ти та, кому я можу відкритись |
| You grace me with your light | Ти наділяєш мене своїм світлом |
| Stay lifting me up | Не переставай підіймати мене |
| So I don’t stop the fight | Щоб я не зупинився |
| I just can’t imagine my life | Я не уявляю життя |
| Without you by my side | Без тебе поруч |
| Rise up let the heavens hear my cry | Повстань, нехай небеса почують мій крик |
| All my fears are burning high | Усі мої страхи палають |
| Shine through fire, shine through pain | Сяй крізь вогонь, сяй крізь біль |
| I’m alive again, again | Я знову живий, знову |
| You’re lighting me up | Ти запалюєш мене |
| I feel blessed cause I know | Я почуваюся благословенним, бо знаю |
| You embrace me | Ти обіймаєш мене |
| In your safety | У своїй безпеці |
| Everytime that I fall | Щоразу, коли я падаю |
| You’re the power of hope that can raise me | Ти сила надії, що піднімає мене |
| Yeah you saved me | Так, ти врятувала мене |
| You’re lighting me up | Ти запалюєш мене |
| I feel blessed cause I know | Я почуваюся благословенним, бо знаю |
| You embrace me | Ти обіймаєш мене |
| In your safety | У своїй безпеці |
| Everytime that I fall | Щоразу, коли я падаю |
| You’re the power of hope that can raise me | Ти сила надії, що піднімає мене |
| Yeah you saved me | Так, ти врятувала мене |
| You’re lighting me up | Ти запалюєш мене |
