Linkin Park — Lost — Linkin Park — Загублений (переклад українською)
Автори: Brad Delson, Chester Bennington, Mike Shinoda, Rob Bourdon, Dave Farrell, Joe Hahn.
Just a scar somewhere down inside of me | Просто шрам десь глибоко всередині мене |
Something I can not repair | Щось, що не можна полагодити |
Even though it will always be | Хоча це й буде завжди |
I pretend it isn’t there (this is how I feel) | Я вдаю, що цього не існує (ось як я себе почуваю) |
I’m trapped in yesterday (just stay out of my way) | Це трапилося вчора (просто тримайся подалі від мене) |
Where the pain is all I know (this is all I know) | Де біль — це все, що я знаю (все, що я знаю) |
And I’ll never break away (can’t break free) | І я ніколи не позбудуся цього (не стану вільним) |
Cause when I’m alone | Того, що я одинокий |
I’m lost in these memories | Я загублений у спогадах |
Living behind my own illusion | Живучи у власних ілюзіях |
Lost all my dignity | Втратив усю свою гідність |
Living inside my own confusion | Живу, заплутавши сам себе |
But I’m tired, I will always be afraid | Але я втомлений і завжди наляканий |
Of the damage I’ve received | Намагаюсь стримувати свій біль |
Broken promises they made | Але в мене не вийде |
And how blindly I believed (this is all I know) | І як я сліпо вірив (все що я знаю ) |
I will never break away (can’t break free) | Я ніколи не звільнюся (не стану вільним) |
Cause when I’m alone | Тому, що я одинокий |
I’m lost in these memories | Я загубився у цих спогадах |
Living behind my own illusion | Живучи у власних ілюзіях |
Lost all my dignity | Втратив усю свою гідність |
Living inside my own confusion | Живу власноруч заплутаний |
I try to keep this pain inside | Я намагаюсь стримувати свій біль |
but I will never be alright | Але мені ніколи не стане краще |
I try to keep this pain inside | Я намагаюсь стримувати біль |
but I will never be alright | Але мені не стане краще |
(I’m lost) | Я загубився |
I try to keep this pain inside | Я намагаюсь стримати біль всередині |
but I will never be alright | Але мені не буде краще |
(I’m lost) | Я загублений |
I try to keep this pain inside | Я намагаюсь стримувати біль всередині |
but I will never be alright | Але мені ніколи не стане краще |
I’m lost in these memories | Я загублений у спогадах |
Living behind my own illusion | Живучи у власних ілюзіях |
Lost all my dignity | Втратив всю свою честь |
Living inside my own confusion | Живу, заплутавшись |