Marko Bošnjak – Poison Cake | Croatia Хорватія Євробачення 2025 | Eurovision 2025
Слідкуйте за Євробаченням 2025 та співайте пісні учасників конкурсу українською мовою. Marko Bošnjak – Poison Cake з Хорватії
| It’s cool now in the kitchen | У кухні зараз прохолодно |
| That happens when you’re bitten | Так буває, коли тебе вкусили |
| I’m stirring and stirring | Я помішую і помішую |
| Deliciously pouring | Смачно наливаю |
| And I know you’re gonna love this | І я знаю, що тобі це сподобається |
| A better kind of justice | Кращий вид справедливості |
| I don’t want it burning | Я не хочу, щоб усе згоріло |
| One last thing, a sprinkle of my sweet revenge | Останнє — дрібка моєї солодкої помсти |
| One last thing, a sprinkle of my sweet revenge | Останнє — дрібка моєї солодкої помсти |
| Made you something that I know you’ll like | Приготував(ла) тобі щось, що, я знаю, тобі сподобається |
| Chocolate-covered sugar and spice | Шоколадом покритий цукор і спеції |
| Tasty, tasty, yum, yum, tasty | Смачно, смачно, ням-ням, смачно |
| Candy colours oh so nice | Кольори цукерок — о, такі гарні |
| Take a bite of my poison cake, yum | Відкуси мій отруєний торт, ням |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Take a bite of my poison cake | Відкуси мій отруєний торт |
| Been cooking in my cauldron late | Готував(ла) його в моєму казані допізна |
| You’re never ever gonna stay awake | Ти ніколи більше не прокинешся |
| You’re going down, down, down | Ти йдеш вниз, вниз, вниз |
| You thought I was a servant slave | Ти думав(ла), що я слуга-раб |
| But I am just a serpent snake | Але я лише змія-серпент |
| You better genuflect and pray | Тобі краще схилитися і молитися |
| You better genuflect and pray | Тобі краще схилитися і молитися |
| Tingles of poison are hitting your veins | Поколювання отрути вражає твої вени |
| What have you done? | Що ти зробив(ла)? |
| Your words are slurring as you fall down | Твої слова стають невиразними, коли ти падаєш |
| One last thing, a sprinkle of my sweet revenge | Останнє — дрібка моєї солодкої помсти |
| One last thing, a sprinkle of my sweet revenge | Останнє — дрібка моєї солодкої помсти |
| Made you something that I know you’ll like | Приготував(ла) тобі щось, що, я знаю, тобі сподобається |
| Chocolate-covered sugar and spice | Шоколадом покритий цукор і спеції |
| Tasty, tasty, yum, yum, tasty | Смачно, смачно, ням-ням, смачно |
| Candy colours oh so nice | Кольори цукерок — о, такі гарні |
| Take a bite of my… | Відкуси мій… |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| It’s not my fault, I got carried away | Це не моя вина, що я захопив(ла)ся |
| I lost control when I started to bake | Я втратив(ла) контроль, коли почав(ла) пекти |
| A dash of death is bitter to swallow | Крапля смерті — гірка для ковтання |
| Don’t be scared, you’ll be buried tomorrow | Не бійся, завтра тебе поховають |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
| Poison cake | Отруєний торт |
