Miley Cyrus – Island – Майлі Сайрус – Острів (переклад українською)
Автори: Cyrus, BJ Burton, Jennifer Decilveo, Caitlyn Smith, PollackDani Miller.
| I’m on an island, dirty dancing in the sun | Я на острові танцюю розбещені танці під сонцем |
| So close to heaven | Так близько до раю |
| but so far from everyone | Але так далеко від усього світу |
| Yeah, I’ve got treasure | Так, у мене є багато скарбів, |
| buried underneath the sand | Закопаних у піску, |
| But I’m still wishing for the love that I don’t have | Але я все одно мрію про кохання, якого не маю |
| Mama told me, “Girl, smoke ’em if you got ’em” | Мама казала мені: “Дівчинко, кури, якщо у тебе є що” |
| Left my lighter back at home with all my problems | Залишила свою запальничку вдома з усіма своїми проблемами |
| So I’m sitting here, wondering all day long | Тож я сиджу тут і думаю весь день |
| Am I stranded on an island? | Я застрягла на острові? |
| Or have I landed | Чи опинилася |
| in paradise? | В раю? |
| Am I stranded on an island? | Я застрягла на острові? |
| Or have I landed | Чи опинилася |
| in paradise? | В раю? |
| I can paint my toenails | Я можу зробити педікюр |
| while I’m soaking | Поки плещуся |
| up the sea | В морі |
| The only thing that’s | Я скучила лише |
| missing here is | По тобі – За тобою |
| you and our TV | І по телебаченню – І за нашим телевізором |
| And I won’t lie, it sure gets lonely here at night | І я не хочу брехати, мені вночі ще гірше |
| But no one here needs nothing from me and it’s kind of nice | Але тут ніхто від мене нічого не очікує і це класно! |
| Mama told me, “Girl, smoke ’em if you got ’em” | Мама казала мені: “Дівчинко, кури, якщо у тебе є що” |
| Left my lighter back at home with all my problems | Залишила свою запальничку вдома з усіма своїми проблемами |
| So I’m sitting here, wondering all day long | Тож я сиджу тут і думаю весь день |
| Am I stranded on an island? | Я застрягла на острові? |
| Or have I landed | Чи опинилася |
| in paradise? | В раю? |
| Am I stranded on an island? | Я застрягла на острові? |
| Or have I landed | Чи опинилася |
| in paradise? | В раю? |
| I hear your voice like a song on the radio | Твій голос у моїй голові весь час, як пісня по радіо |
| All day long ’cause, | Весь час, |
| boy, I be missing ya | Бо я сумую за тобою |
| I hear your voice like a song on the radio, ah | Я слухаю твій голос, як пісню по радіо |
| I hear your voice | Я слухаю твій голос |
| like a song on the radio (paradise) | Як пісню по радіо (рай) |
| All day long ’cause, boy, I be missing ya | Весь день, бо я скучила, хлопче |
| I hear your voice like | Я слухаю твій голос |
| a song on the radio, ah (paradise) | Як пісню по радіо |
| Am I stranded on an island? | Я застрягла на острові? |
| Or have I landed | Чи опинилась |
| in paradise? | В раю ? |
| Am I stranded on an island? | Я застрягла на острові? |
| Or have I landed | Чи опинилася |
| in paradise? | В раю ? |
| Am I stranded on an island? | Я застрягла на острові? |
| (I hear your voice like a song on the radio) | Я слухаю твій голос, як пісню по радіо |
| (All day long ’cause, boy, I be missing you) | Весь день, бо я сумую за тобою |
| Or have I landed in paradise? | Чи я вже в раю? |
| (I hear your voice like a song | Я слухаю твій голос |
| on the radio, ah) | Як пісню по радіо |
| Am I stranded on an island? | Чи я застрягла на острові? |
| (I hear your voice like a song on the radio) | Я слухаю твій голос, як пісню по радіо |
| (All day long ’cause, boy, I be missing you) | Весь день, бо я сумую за тобою |
| Or have I landed in paradise? | Чи я вже в раю? |
| (I hear your voice like a song | Я слухаю твій голос |
| on the radio, ah) | Як пісню по радіо |
| Am I stranded on an island? | Чи я застрягла на острові? |
| (I hear your voice like a song on the radio) | Я слухаю твій голос, як пісню по радіо |
| (All day long ’cause, boy, I be missing you) | Весь день, бо я сумую за тобою |
| Or have I landed in paradise | Або я поселилась в раю |
| (I hear your voice like a song on the radio, ah) | Я слухаю твій голос, як пісню по радіо |
| Am I stranded on an island?.Or have I landed- | Чи я застрягла на острові? Чи опинилась… |
