ONUKA – Guns Don’t Shoot – Зброя не стріляє (переклад українською мовою)
Guns Don’t Shoot став свого роду антивоєнним маніфестом. “Стріляє не зброя, стріляє людина”, – повторює протягом композиції ONUKA. Переклад Катерини Калашнік.
Dazed all day, stuck in a maze | У шоці весь день, заплуталась в лабіринті. |
Sleepless knights, daydreamed fights | Рицарі без сну, що бачать боротьбу. |
Weapons drawn, protect your own | Зброя намальована, захищай своє. |
Lives are lost, too high the cost | Життя втрачені, дуже висока ціна. |
No peaceful war, she keeps the score | Війна безжальна, вона тримає рахунки. |
The stakes are high, many will die | Дуже високі ставки, багато хто помре. |
Another war has begun | Інша війна почалась |
With the loading | Як тільки зарядили |
of a gun | Рушницю |
In war, to kill is not a crime | На війні, вбивство – не злочин |
Another mother | Інша матір ніколи |
never said goodbye | Не казала “Бувай” |
As the echoes of the battle cry subside | Коли відлуння битви замовкає – |
From a distance | Здалеку |
a new wave comes alive | Чути, як новою хвилею наздоганяє нова битва |
As the echoes of the battle cry subside | Коли відлуння битви замовкає – |
From a distance | Здалеку |
a new wave comes alive | Чути, як новою хвилею йде нова битва |
Dazed all day, stuck in a maze | У шоці весь день, заплуталась в лабіринті |
Sleepless knights, daydreamed fights | Рицарі без сну, що бачать боротьбу |
Weapons drawn, protect your own | Зброя намальована, захищай своє. |
Lives are lost, too high the cost | Життя втрачені, дуже висока ціна |
No peace for war, she keeps the score | Війна безжальна, вона тримає рахунки |
The stakes are high, many will die | Дуже високі ставки, багато хто помре |
We do things that can’t be undone | Ми робимо речі, для яких немає вороття |
We fight a fight | Ми боремось і боремось |
that can’t be won | Але не зможемо перемогти |
Another war has begun | Інша війна почалась |
With the loading | Як тільки зарядили |
of a gun | Рушницю |
In war, to kill is not a crime | На війні, вбивство — не злочин |
Another mother | Інша матір ніколи |
never said goodbye | Не казала “Бувай” |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, | Люди стріляють в людей, |
guns don’t shoot people | Зброя — не стріляє |
As the echoes of the battle cry subside | Коли відлуння битви замовкає – |
From a distance | Здалеку |
a new wave comes alive | Чути, як новою хвилею наздоганяє нова битва |
As the echoes of the battle cry subside | Коли відлуння битви замовкає – |
From a distance | Здалеку |
a new wave comes alive | Чути, як новою хвилею наздоганяє нова битва |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, guns don’t shoot people | Люди стріляють в людей, зброя — не стріляє |
People shoot people, | Люди стріляють в людей, |
guns don’t shoot… | Зброя — не стріляє |