Sabrina Carpenter – Manchild (переклад українською)

Пісню описали як поп- та синт-поп трек з впливом кантрі та диско-енергією. У тексті вона з гумором критикує незрілого колишнього хлопця через життєрадісні мелодії.
Oh, boy | О, Боже |
You said your phone was broken, just forgot to charge it | Ти казав, телефон зламався — просто не зарядив |
Whole outfit you’re wearing, God, I hope it’s ironic | Твій лук сьогодні — Боже, сподіваюсь, це іронія |
Did you just say you’re finished? Didn’t know we started | Ти сказав, що ми “завершили”? Я й не знала, що ми починали |
It’s all just so familiar, baby, what do you call it? | Усе так до болю знайоме… Як це називаєш ти? |
Stupid | Дурість? |
Or is it | А може, |
Slow? | Повільність? |
Maybe it’s | Чи просто |
Useless | Марність?.. |
But there’s a cuter word for it | Але є ж гарніше слово для цього |
I know | Я знаю — |
Man-child | Інфантил |
Why you always come a-running to me? | Чому ти знов біжиш до мене, як завжди? |
Fuck my life | Та ну, скільки можна — |
Won’t you let an innocent woman be? | Дай спокій цій невинній жінці |
Never heard of self-care | Ніколи не чув про турботу про себе |
Half your brain just ain’t there | Половини мізків у тебе як не було, так і нема |
Man-child | Інфантил, |
Why you always come a-running | Чому ти знову прибігаєш, |
Taking all my loving from me? | Забираючи всю мою любов? |
Why so sexy if so dumb? | Чому такий сексуальний, якщо такий дурний? |
And how survive the Earth so long? | Як ти взагалі дожив на Землі так довго? |
If I’m not there, it won’t get done | Якщо я не зроблю — не зробить ніхто |
I choose to blame your mom | Вибач, винна твоя мама |
Man-child | Інфантил |
Why you always come a-running to me? | Чому ти знов біжиш до мене, як завжди? |
Fuck my life | Та ну, скільки можна — |
Won’t you let an innocent woman be? | Дай спокій цій невинній жінці |
Never heard of self-care | Ніколи не чув про турботу про себе |
Half your brain just ain’t there | Половини мізків у тебе як не було, так і нема |
Man-child | Інфантил, |
Why you always come a-running | Чому ти знову прибігаєш, |
Taking all my loving from me? | Забираючи всю мою любов? |
Oh, I like my boys playing hard to get | О, мені подобаються хлопці, яких важко добитись |
And I like my men all incompetent | І чоловіки, що ні на що не здатні |
And I swear they choose me, I’m not choosing them | І клянусь, це вони обирають мене, а не я їх |
Amen | Амінь |
Hey, men | Гей, чоловіки |
Oh, I like my boys playing hard to get (play hard to get) | О, мені подобаються хлопці, яких важко добитись (важко добитись) |
And I like my men all incompetent (incompetent) | І чоловіки, що ні на що не здатні (нездатні) |
And I swear they choose me, I’m not choosing them (not choosing them) | І клянусь, це вони обирають мене, а не я їх (не я їх) |
Amen (amen) | Амінь (амінь) |
Hey, men (hey, men) | Гей, чоловіки (гей, чоловіки) |
Man-child | Інфантил |
Why you always come a-running to me? (Always come a-running to me) | Чому ти знов біжиш до мене? (Знову біжиш до мене) |
Fuck my life | Та ну, скільки можна — |
Won’t you let an innocent woman be? (Amen) | Дай спокій цій невинній жінці (амінь) |
Oh, I like my boys playing hard to get (play hard to get) | О, мені подобаються хлопці, яких важко добитись |
And I like my men all incompetent (incompetent) | І чоловіки, що ні на що не здатні |
And I swear they choose me, I’m not choosing them (not choosing them) | І клянусь, це вони обирають мене, а не я їх |
Amen (amen) | Амінь |
Hey, men (hey, men) | Гей, чоловіки |