Sia – Snowman (переклад українською)

Sia - Snowman (переклад українською)

«Snowman» — різдвяна балада австралійської співачки Sia, випущена у 2017 році в межах її святкового альбому Everyday Is Christmas. Пісня поєднує казкові різдвяні образи зі щирою, навіть тривожною лірикою про страх втрати та прагнення зберегти кохання. Через метафору сніговика Sia говорить про крихкість почуттів і вірність «за будь-якої погоди», що й зробило Snowman однією з найемоційніших і найупізнаваніших різдвяних композицій останніх років.

Don’t cry, snowman, not in front of meНе плач, сніговику, тільки не при мені
Who’ll catch your tears if you can’t catch me, darling?Хто зітре твої сльози, якщо ти не зможеш мене втримати, любий?
If you can’t catch me, darlingЯкщо не зможеш мене втримати, любий
Don’t cry, snowman, don’t leave me this wayНе плач, сніговику, не залишай мене так
A puddle of water can’t hold me close, babyКалюжа води не зможе обійняти мене, коханий
Can’t hold me close, babyНе зможе притиснути мене близько, коханий
I want you to know that I’m never leavingЯ хочу, щоб ти знав,  я ніколи не піду
‘Cause I’m Mrs. Snow, ‘til death we’ll be freezing, yeahБо я місіс Сніг, і до смерті ми будемо мерзнути разом
You are my home, my home for all seasonsТи — мій дім, мій дім у будь-яку пору року
So come on, let’s goТож ходімо
Let’s go below zero, and hide from the sunСпустімося нижче нуля й сховаємося від сонця
I’ll love you forever, where we’ll have some funЯ кохатиму тебе вічно, і нам буде добре разом
Yes, let’s hit the North Pole and live happilyТак, рушаймо на Північний полюс і житимемо щасливо
Please, don’t cry no tears now, it’s Christmas, babyБудь ласка, не плач зараз, це ж Різдво, коханий
My snowman and me, ehМій сніговик і я
My snowman and meМій сніговик і я
BabyКоханий
Don’t cry, snowman, don’t you fear the sunНе плач, сніговику, не бійся сонця
Who’ll carry me without legs to run, honey?Хто нестиме мене, якщо в мене немає ніг, щоб бігти, милий?
Without legs to run, honeyБез ніг, щоб бігти, милий
Don’t cry, snowman, don’t you shed a tearНе плач, сніговику, не проливай сліз
Who’ll hear my secrets if you don’t have ears, baby?Хто почує мої таємниці, якщо в тебе немає вух, коханий?
If you don’t have ears, babyЯкщо в тебе немає вух, коханий
I want you to know that I’m never leavingЯ хочу, щоб ти знав, я ніколи не піду
‘Cause I’m Mrs. Snow, ‘til death we’ll be freezing, yeahБо я місіс Сніг, і до самої смерті ми будемо разом у холоді
You are my home, my home for all seasonsТи — мій дім у всі пори року
So come on, let’s goТож ходімо
Let’s go below zero, and hide from the sunСпустімося нижче нуля й сховаємося від сонця
I’ll love you forever, where we’ll have some funЯ кохатиму тебе завжди, і нам буде добре
Yes, let’s hit the North Pole and live happilyТак, рушаймо на Північний полюс і житимемо щасливо
Please, don’t cry no tears now, it’s Christmas, babyБудь ласка, не плач, це ж Різдво, коханий
My snowman and me, ehМій сніговик і я
My snowman and meМій сніговик і я
BabyКоханий