TWOPILOTS – King – Король (переклад українською мовою)
TWOPILOTS — псевдонім Джуніора Кальдери та Кена Ролла (The Nycer), 2 Dj-продюсерів, які потрапляли в найкращі європейські чарти та співпрацювали з багатьма артистами
| I caught you watching me under the light | Я зловив тебе, коли ти дивилася на мене при світлі. |
| Can I realign? | Чи можу я все виправити? |
| They say it’s easy to leave you behind | Кажуть, легко тебе залишити позадy. |
| I don’t want to try | Але я не хочу пробувати. |
| Co-cover, take that test | Прикриття, пройди цей тест. |
| Hold coverage to your chest | Тримай прикриття біля серця. |
| Don’t want to wait for you | Не хочу чекати на тебе. |
| Don’t want to have to lose | Не хочу втрачати. |
| All that I compromised | Все, чим я поступився, |
| To feel another high | Щоб відчути інший кайф. |
| I’ve got to keep it down tonight | Я маю стримувати це сьогодні вночі. |
| And oh, oh, oh | І о, о, о. |
| I was a king under your control | Я був королем під твоїм контролем. |
| And oh, oh, oh | І о, о, о. |
| I want to feel like you’ve let me go | Я хочу відчути, що ти мене відпустила. |
| So let me go | Тож відпусти мене |
| So let me go | Тож відпусти мене |
| Don’t you remember how I used to like being on the line? | Чи не пам’ятаєш, як мені подобалося бути на межі? |
| I dreamed you dreamed of me | Я мріяв, що ти мріяла про мене |
| Calling out my name | Кличучи моє ім’я |
| Is it worth the price? | Чи варто це ціни? |
| Co-cover, take the test | Прикриття, пройди цей тест |
| Hold coverage to your chest | Тримай прикриття біля серця |
| Don’t want to wait for you | Не хочу чекати на тебе |
| Don’t want to have to lose | Не хочу втрачати |
| All that I compromised | Все, чим я поступився, |
| To feel another high | Щоб відчути інший кайф |
| I’ve got to keep it down tonight | Я маю стримувати це сьогодні вночі |
| And oh, oh, oh | І о, о, о. |
| I was a king under your control | Я був королем під твоїм контролем. |
| And oh, oh, oh | І о, о, о. |
| I want to feel like you’ve let me go | Я хочу відчути, що ти мене відпустила. |
| So let me go | Тож відпусти мене |
| So let me go | Тож відпусти мене |
| I had to break myself to carry on | Я мав зламати себе, щоб йти далі |
| No longer, no admission | Більше ніяких поступок, ніякого визнання |
| Take this from me tonight | Забери це від мене сьогодні вночі |
| Oh, let’s fight | О, давай битись |
| Oh, let’s fight | О, давай битись |
| Oh, let’s fight, ohh | О, давай битись, ох |
| And oh, oh, oh | І о, о, о |
| I was a king under your control | Я був королем під твоїм контролем |
| And oh, oh, oh | І о, о, о |
| I want to feel like you’ve let me go | Я хочу відчути, що ти мене відпустила |
| So let me go | Тож відпусти мене |
| So let me go | Тож відпусти мене |
| Let go, let go, let go of everything | Відпусти, відпусти, відпусти все |
| Let go, let go, let go of everything | Відпусти, відпусти, відпусти все |
