Pasha Parfeni — Soarele şi luna — Паша Парфеній — Сонце та місяць (переклад українською)
Автори: Pavel Parfeni, Andrei Vulpe, Iuliana Parfeni.
| Codrule cu frunza deasă | О, густий ліс |
| Cred că am găsit mireasă | Здається, я знайшов собі наречену |
| (Așa, așa, așa, așa, așa, așa) | (Так, так, так, так, так, так) |
| Nistrule cu apă lină | Дністер з гладкою водою |
| M-am pierdut | я загубився |
| și e de vină | і вона в цьому винна |
| I-am cântat cu doine multe | Я з тобою багато співав |
| Pîn-a vrut să mă sărute ea | Поки вона не захотіла мене поцілувати |
| (Așa, așa, așa, așa, așa, așa) | (Так, так, так, так, так, так) |
| Am cântat-o am dansat-o | Я їй співав, я для неї танцював |
| În tot felul-răsfățat-o, da | Всіляко — балував її, так |
| (Așa, așa, așa, așa, așa, așa) | (Так, так, так, так, так, так) |
| Soarele, soarele, soarele și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ține, | Вони б нас тримали, вони б нас тримали, |
| ne-or ține cununa | вони б тримали нашу корону |
| Soarele, soarele, soarele și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ține, | Нас повінчають, нас повінчають, |
| ne-or ține cununa | І триматимуть нашу корону |
| Soarele, soarele, soarelе și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ținе, | Вони нас повінчають, вони нас повінчають, |
| ne-or ține cununa | І триматимуть нашу корону |
| Soarele, soarele, soarele și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ține, | Вони нас повінчають, вони нас повінчають, |
| ne-or ține cununa | І триматимуть нашу корону |
| I-am promis miresei mele | Я обіцяв своїй нареченій |
| Nunta sub un cer cu stele | Весілля під зоряним небом |
| (Așa, așa, așa, așa, așa, așa) | (Так, так, так, так, так, так) |
| I-am dat în a șaptea seară | У сьомий вечір я дав їй каблучку |
| Un inel cu piatră rară | Каблучку з дорогим рідкісним каменем |
| (Așa, așa, așa, așa, așa, așa) | (Так, так, так, так, так, так) |
| Soarele și luna (Soarele și luna) | Сонце і місяць (Сонце і місяць) |
| Ne-or ține cununa | Нас би повінчали |
| (Ne-or ține cununa) | (Вони тримали б нашу корону) |
| Soarele, soarele, soarele și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ține, | Вони б нас повінчали, вони б нас повінчали |
| ne-or ține cununa | вони б тримали нашу корону |
| I-am promis miresei mele | Я обіцяв своїй нареченій |
| Nunta sub un cer cu stele | Весілля під зоряним небом |
| I-am dat în a șaptea seară | Сьомого вечора я віддав їй каблучку |
| I-am dat în | Я віддав їй |
| a șaptea seară | У сьомий вечір |
| Un inel cu piatră rară | Каблучку з дорогим і рідкісним каменем |
| Soarele și luna (Soarele și luna) | Сонце і місяць (Сонце і місяць) |
| Ne-or ține cununa | Повінчають нас |
| (Ne-or ține cununa) | (Вони тримали б нашу корону) |
| Soarele, soarele, soarele și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ține | Повінчають нас, повінчають нас |
| (Ne-or ține cununa) | (Вони триматимуть нашу корону) |
| Soarele, soarele, soarele și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ține, | Вони нас повінчають, вони нас повінчають |
| ne-or ține cununa | вони триматимуть нашу корону |
| Soarele, soarele, soarele și luna | Сонце, сонце, сонце і місяць |
| Ne-or ține, ne-or ține, | Вони повінчають нас, повінчають нас |
| ne-or ține cununa | І триматимуть нашу корону |
