4 Non Blondes – What`s Up (переклад українською)

4 Non Blondes – What`s Up (переклад українською)

What`s Up?” – другий сингл з альбому Bigger, Better, Faster, More! гурту 4 Non Blondes (1992). Пісня принесла колективу світову популярність, очоливши чарти у семи країнах та посівши другі позиції ще в трьох, зокрема у Великій Британії. Гурт став першим відкрито лесбійським рок-колективом, якому вдалося прорватися до топ-40 американського чарту.

Twenty-five years and my life is stillДвадцять п’ять років, а моє життя все ще
Tryin’ to get up that great big hill of hopeНамагається піднятися на ту велику гору надії,
For a destinationЩоб знайти місце призначення.
I realized quickly when I knew I shouldЯ швидко зрозумів, коли знав, що маю,
That the world was made up of this brotherhood of manЩо світ складається з цього людського братерства
For whatever that meansЩо б це не означало
And so I cry sometimes when I’m lying in bedІ тому я іноді плачу, коли лежу в ліжку,
Just to get it all out, what’s in my headПросто щоб виплеснути все, що в мене в голові,
And I, I am feeling a little peculiarІ я, я почуваюся трохи дивно,
And so I wake in the morning and I step outsideІ тому я прокидаюся вранці, виходжу надвір, І я
And I take a deep breath and I get real highроблю глибокий вдих, і я дуже сп’янію,
And I scream from the top of my lungsІ я кричу щосили
“What’s going on?”«Що відбувається?»
And I say, hey-ey-eyІ я кажу: гей-ей-ей
Hey-ey-eyГей-ей-ей
I said “Hey, a-what’s going on?”Я сказав: «Гей, а-що відбувається?»
And I say, hey-ey-eyІ я кажу: гей-ей-ей
Hey-ey-eyГей-ей-ей
I said “Hey, a-what’s going on?”Я сказав: «Гей, а-що відбувається?»
And I tryІ я намагаюся
Oh my God, do I tryО Боже мій, чи я намагаюся
I try all the timeЯ намагаюся весь час
In this institutionУ цьому закладі
And I prayІ я молюся,
Oh my God, do I prayБоже мій, чи молюся
I pray every single dayЯ щодня, я молюся
For revolutionЗа революцію
And so I cry sometimes when I’m lying in bedІ тому я іноді плачу, коли лежу в ліжку,
Just to get it all out, what’s in my headПросто щоб виплеснути все, що в мене в голові,
And I, I am feeling a little peculiarІ я, я почуваюся трохи дивно,
And so I wake in the morning and I step outsideІ тому я прокидаюся вранці, виходжу надвір, І я
And I take a deep breath and I get real highРоблю глибокий вдих, і я дуже сп’янію,
And I scream from the top of my lungsІ я кричу щосили
“What’s going on?”«Що відбувається?»
And I say, hey-ey-eyІ я кажу: гей-ей-ей
Hey-ey-eyГей-ей-ей
I said “Hey, what’s going on?”Я сказав: «Гей, що відбувається?»
And I say, hey-ey-eyІ я кажу: гей-ей-ей
Hey-ey-eyГей-ей-ей
I said “Hey, a-what’s going on?”Я сказав: «Гей, що відбувається?»
And I say, hey-ey-eyІ я кажу: гей-ей-ей
(Wake in the morning and step outside)(Прокидаюся вранці та виходжу надвір)
Hey-ey-eyГей-ей-ей
(Take a deep breath and I get real high)(Зроблю глибокий вдих, і я дуже накуруюсь)
(And I scream)(І я кричу)
I said “Hey, a-what’s going on?”Я сказав: «Гей, що відбувається?»
And I say, hey-ey-eyІ я кажу: гей-ей-ей
(Wake in the morning and step outside)(Прокидаюся вранці та виходжу надвір)
Hey-ey, yeah yeah yeahГей-ей, так, так, так
(Take a deep breath and I get real high)(Зроблю глибокий вдих, і я дуже накуруюсь)
(And I scream)(І я кричу)
I said “Hey, a-what’s going on?”Я сказав: «Гей, що відбувається?»
Twenty-five years and my life is stillДвадцять п’ять років, а моє життя все ще
Tryin’ to get up that great big hill of hopeНамагається піднятися на ту велику гору надії,
For a destination, mmmЩоб знайти місце призначення, ммм