Cigarettes After Sex – Apocalypse (переклад українською)
Apocalypse — це атмосферний дрім-поп трек гурту Cigarettes After Sex, випущений у 2017 році в альбомі Cigarettes After Sex. Пісня вирізняється мінімалістичним звучанням, повільним темпом і меланхолійною атмосферою. У центрі тема кохання, яке згасає, але залишає по собі сильні спогади. Ліричний герой розмірковує про втрату, ностальгію та неможливість повернути минуле.
| You leapt from crumbling bridges, watching cityscapes turn to dust | Ти стрибала з руйнівних мостів, дивлячись, як міста розсипаються в пил |
| Filming helicopters crashing in the ocean from way above | Знімала, як гелікоптери падають в океан з висоти |
| Got the music in you, baby, tell me why | У тобі живе музика, скажи мені чому |
| Got the music in you, baby, tell me why | У тобі живе музика, скажи мені чому |
| You’ve been locked in here forever, and you just can’t say goodbye | Ти ніби замкнена тут назавжди й не можеш сказати «прощавай» |
| Kisses on the foreheads of the lovers wrapped in your arms | Поцілунки в чоло коханих, яких ти тримаєш в обіймах |
| You’ve been hiding them in hollowed-out pianos left in the dark | Ти ховаєш їх у порожніх піаніно, залишених у темряві |
| Got the music in you, baby, tell me why | У тобі живе музика, скажи мені чому |
| Got the music in you, baby, tell me why | У тобі живе музика, скажи мені чому |
| You’ve been locked in here forever, and you just can’t say goodbye | Ти замкнена тут назавжди й не можеш відпустити |
| Your lips, my lips | Твої губи, мої губи |
| Apocalypse | Апокаліпсис |
| Your lips, my lips | Твої губи, мої губи |
| Apocalypse | Апокаліпсис |
| Go and sneak us through the rivers | Проведи нас тихо крізь ріки |
| Flood is rising up on your knees | Вода підіймається вже до колін |
| Oh, please | О, будь ласка |
| Come out and haunt me, I know you want me | Вийди й переслідуй мене, я знаю, ти цього хочеш |
| Come out and haunt me | Вийди й переслідуй мене |
| Sharing all your secrets with each other, since you were kids | Ви ділилися всіма секретами ще з дитинства |
| Sleeping soundly with the locket that she gave you clutched in your fist | Спиш спокійно, стискаючи в руці медальйон, який вона тобі дала |
| Got the music in you, baby, tell me why | У тобі живе музика, скажи мені чому |
| Got the music in you, baby, tell me why | У тобі живе музика, скажи мені чому |
| You’ve been locked in here forever, and you just can’t say goodbye | Ти замкнена тут назавжди й не можеш попрощатися |
| You’ve been locked in here forever, and you just can’t say goodbye | Ти ніби в пастці й не можеш відпустити |
| Oh, when you’re all alone | О, коли ти зовсім сама |
| I will reach for you | Я потягнуся до тебе |
| When you’re feeling low | Коли тобі буде важко |
| I will be there too | Я теж буду поруч |
