Cults – Gilded Lily (переклад українською)

Cults - Gilded Lily (переклад українською)

Gilded Lily — це атмосферна інді-поп композиція американського дуету Cults, випущена у 2013 році в альбомі Static. Пісня вирізняється м’яким, трохи меланхолійним звучанням і мінімалістичним аранжуванням. У центрі тема емоційної виснаженості у стосунках, коли одна сторона віддає більше, ніж отримує у відповідь. Повторювана фраза «Haven’t I given enough?» підкреслює внутрішній конфлікт і почуття недооціненості.

Now it’s been long enough to talk about itТепер минуло достатньо часу, щоб про це говорити
I’ve started not to doubt it, just wrap my head around itЯ перестала сумніватися, лише намагаюся це осмислити
I remember when you told me it’s an everyday decisionПам’ятаю, як ти казав: це щоденний вибір
But with my double vision, how was I supposed to see the way?Але з моїм роздвоєним баченням, як я мала знайти шлях?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Always the fool with the slowest heartЗавжди та дурепа з найповільнішим серцем
But I know you’ll take me with youАле я знаю, ти забереш мене з собою
We’ll live in spaces between wallsМи житимемо в просторах між стінами
Every city’s got a graveyardУ кожному місті є своє кладовище
A service bought and paid forПослуга, за яку вже заплачено
Now I’m sleepin’ in the backyardТепер я сплю на задньому подвір’ї
Passin’ out as night turns into dayЗасинаю, коли ніч переходить у день
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Always the fool with the slowest heartЗавжди та дурепа з найповільнішим серцем
But I know you’ll take me with youАле я знаю, ти забереш мене з собою
We’ll live in spaces between wallsМи житимемо між стінами
Go and stretch out my arms long as they need to beДозволь мені простягнути руки настільки, наскільки потрібно
Turn off all alarms and lie to meВимкни всі тривоги й збреши мені
Go and stretch out my arms long as they need to beДозволь мені розпростерти руки як слід
Turn off all alarms and lie to meВимкни всі сигнали й обмани мене
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Haven’t I given enough, given enough?Хіба я не віддала достатньо?
Always the fool with the slowest heartЗавжди та дурепа з найповільнішим серцем
But I know you’ll take me with youАле я знаю, ти забереш мене з собою
I know I’ll take you with meЯ знаю, я теж заберу тебе із собою
Always the fool with the slowest heartЗавжди та дурепа з найповільнішим серцем
But I know you’ll take me with youАле я знаю, ти забереш мене з собою
We’ll live in spaces between wallsМи житимемо в просторах між стінами