Madonna – I Feel So Free (переклад)

Madonna – I Feel So Free (переклад)

I Feel So Free” – композиція Мадонни, що відкриває її 15-й студійний альбом CONFESSIONS II. Перший уривок пісні артистка представила одночасно з анонсом платівки у квітні 2026 року, а вже за кілька днів трек уперше повністю прозвучав в ефірі радіостанції iHeartRadio PRIDE. Попри те, що саме “I Feel So Free” стала першою оприлюдненою композицією з альбому, вона не була обрана його офіційним головним синглом (2026). 

Thanks for comingДякую, що завітали
Sometimes I like to just hide in the shadowsІноді мені подобається просто ховатися в тіні
Create a new personaСтворити нову персону
A different identityІншу ідентичність
I can be whoever I wanna beЯ можу бути ким завгодно
Create a new personaСтворити нову персону
Honestly, I wish I could be like other peopleЧесно кажучи, я хотів би бути як інші люди
And just not careІ просто байдуже
But out hereАле тут,
On the dance floorНа танцполі,
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною
Oh, by the way, it all started like thisО, до речі, все почалося так.
So, how’s your evening so far?Тож, як пройшов ваш вечір?
Don’t be a vibe killНе будь вбивцею вайбів
Come on, meet me on the dancefloorДавай, зустрінемося на танцполі
Come here, baby, I can give you much more tonightХоди сюди, крихітко, я можу дати тобі набагато більше сьогодні ввечері
Oh, baby, let’s do it right (Ah)О, крихітко, давай зробимо це правильно (Ах)
It’s really hard for me to trust peopleМені справді важко довіряти людям
Can you blame me?Ти можеш мене звинувачувати?
I never know what people like meЯ ніколи не знаю, що людям подобається
That’s why I like to go dancingОсь чому я люблю танцювати
Safety in numbersБезпека в кількості
That’s why I like to go dancingОсь чому я люблю танцювати
Safety in numbersБезпека в кількості
Safety in numbersБезпека в кількості
Come on, meet me on the dancefloorДавай, зустрінемося на танцполі
Come here, baby, I can give you much more tonightХоди сюди, крихітко, я можу дати тобі набагато більше сьогодні ввечері
Oh, baby, let’s do it right (Ah)О, крихітко, давай зробимо це правильно (Ах)
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною
It’s dangerous with just one personНебезпечно бути лише на одній людині,
And that’s not a nice feelingІ це неприємне відчуття,
But out here, on the dance floorАле тут, на танцполі,
I feel so free, I can’t explainЯ почуваюся таким вільним, я не можу пояснити,
On the dance floorНа танцполі
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною
Been so lonely, I can’t take anymoreМені було так самотньо, я більше не можу
Give me champagne so I can get on the floor tonightДай мені шампанського, щоб я міг вийти на паркет сьогодні ввечері
Oh, baby, let’s do it right (Let’s)О, люба, давай зробимо це правильно (Давай)
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
Come on, meet me on the dancefloorДавай, зустрінемося на танцполі
Come here, baby, I can give you much more tonightХоди сюди, крихітко, я можу дати тобі набагато більше сьогодні ввечері
Oh, baby, let’s do it right (Ah)О, крихітко, давай зробимо це правильно (Ах)
So, how’s your evening so far?Ну як твій вечір поки що?
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
I feel so freeЯ почуваюся такою вільною, 
Come on, meet me on the dancefloorДавай, зустрінемося на танцполі.
Come here, baby, I can give you much more tonightХоди сюди, крихітко, я можу дати тобі набагато більше сьогодні ввечері.
Oh, baby, let’s do it right (Do it)О, крихітко, давай зробимо це правильно (Зроби це)