Sabrina Carpenter – Tears (переклад українською)

Sabrina Carpenter – Tears (переклад українською)

Пісня “Tears” від Sabrina Carpenter швидко стала вірусною у TikTok завдяки своєму жартівливому, але феміністичному змісту, співачка іронічно розповідає про те, що її збуджує не зовнішність чи багатство, а звичайна відповідальність і повага чоловіка. Композиція поєднує жанри диско-попу та R&B; співспродюсерами та авторами виступили сама Sabrina Carpenter, John Ryan і Amy Allen. Пісня швидко підкорила топчарти, а кліп зібрав мільйони переглядів у перші тижні.

I get wet at the thought of youЯ розтікаюсь від самої думки про тебе
Being a responsible guyКоли ти поводишся як справжній дорослий
Treating me like you’re supposed to doСтавишся до мене так, як і слід
Tears run down my thighsІ сльози течуть по моїх стегнах
A little initiative can go a very long long wayТрохи ініціативи може завести дуже-дуже далеко
Baby just do the dishesКоханий, просто помий посуд
I’ll give you what you (what you), what you wantІ я дам тобі те, чого ти хочеш
A little communication yes that’s my ideal foreplayТрохи спілкування: ось мій ідеальний пролог до кохання
Assemble a chair from IKEAЗбери стілець з IKEA
I’m like (uhhh)І я така (ааах)
I get wet at the thought of youЯ розтікаюсь від думки про тебе
Being a responsible guyТи — відповідальний хлопець
Treating me like you’re supposed to doІ ставишся до мене так як варто
Tears run down my thighsІ сльози течуть по моїх стегнах
A little respect for women can get you very very farТрохи поваги до жінок може завести тебе дуже далеко
Remembering how to use your phone gets meКоли ти пам’ятаєш, як користуватись телефоном, це мене заводить
Oh so, oh so, oh so hotО, як же це гаряче
Considering I have feelings I’m like, why are my clothes still on?Враховуючи, що я теж маю почуття, чому я ще в одязі?
Offering to do anything I’m like (oh my God)Коли ти пропонуєш допомогти з чимось, я така (о, Боже)
I get wet at the thought of youЯ розтікаюсь від самої думки про тебе
Being a responsible guyКоли ти дорослий і уважний
Treating me like you’re supposed to doІ поводишся так, як треба
Tears run down my thighsСльози течуть по стегнах
(Dance break)(Танцювальна пауза)
I get wet at the thought of youЯ розтікаюсь від самої думки про тебе
Being a responsible guyТи — відповідальний хлопець
Treating me like you’re supposed to doІ ставишся до мене як слід
Tears run down my thighsІ сльози течуть по моїх стегнах