The Police – Every Breath You Take (переклад українською)

The Police - Every Breath You Take (переклад українською)

Every Breath You Take — пісня британського гурту The Police, випущена 20 травня 1983 року на альбомі Synchronicity. Автор — Стінг, який написав її під час розпаду шлюбу, через що композиція отримала відтінок одержимості та нав’язливого спостереження. Пісня поєднує поп-рок та елементи нової хвилі, її гітарний риф і мелодія зробили її однією з найвпізнаваніших у 1980-х. Вона очолила Billboard Hot 100 у США та здобула Греммі за найкращу поп-пісню (1984). Зараз і досі залишається популярною завдяки соцмережам.

Every breath you takeКожен твій подих
And every move you makeІ кожен твій рух
Every bond you breakКожен зв’язок, який ти рвеш
Every step you takeКожен крок, що ти робиш
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
Every single dayКожного дня
And every word you sayІ кожне слово, що ти скажеш
Every game you playКожну гру, в яку ти граєш
Every night you stayКожну ніч, де ти лишаєшся
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
Oh, can’t you seeХіба ти не бачиш
You belong to me?Ти належиш мені
How my poor heart achesЯк болить моє бідне серце
With every step you take?З кожним твоїм кроком
Every move you makeКожен твій рух
And every vow you breakІ кожну обітницю, яку ти зрадиш
Every smile you fakeКожну усмішку, що ти вдаєш
Every claim you stakeКожну заяву, яку ти робиш
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
Since you’ve gone, I’ve been lost without a traceВідтоді як ти пішла, я загубився без сліду
I dream at night, I can only see your faceУ снах я бачу лише твоє обличчя
I look around, but it’s you I can’t replaceЯ дивлюся навколо, та замінити тебе неможливо
I feel so cold, and I long for your embraceМені так холодно, і я прагну твого обійму
I keep crying, baby, baby pleaseЯ знову і знову плачу, кохана, прошу
Oh, can’t you seeХіба ти не бачиш
You belong to me?Ти належиш мені
How my poor heart achesЯк болить моє бідне серце
With every step you take?З кожним твоїм кроком
Every move you makeКожен твій рух
Every vow you breakКожну обіцянку, що ти зрадиш
Every smile you fakeКожну фальшиву усмішку
Every claim you stakeКожне слово, сказане з упевненістю
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
Every move you makeКожен твій рух
Every step you takeКожен твій крок
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
(Every breath you take)(Кожен твій подих)
(Every move you make)(Кожен твій рух)
(Every bond you break)(Кожен зв’язок, який ти рвеш)
(Every step you take)(Кожен твій крок)
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
(Every game you play)(Кожну гру, в яку ти граєш)
(Every night you stay)(Кожну ніч, де ти лишаєшся)
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою
(Every single day)(Кожного дня)
(Every word you say)(Кожне слово, що ти скажеш)
(Every game you play)(Кожну гру, в яку ти граєш)
(Every night you stay)(Кожну ніч, де ти лишаєшся)
I’ll be watching youЯ стежитиму за тобою