KRYLATA — STAY TRUE (переклад | English translation)
Коли світ поглинає темрява, тягне на дно, і життя ніби більше не має сенсу – придивіться у дзеркало, прислухайтеся до внутрішнього голосу. До голосу тих, кого немає поруч, але котрий веде вас далі. Він і є ваше світло. Не втрачайте себе задля них, задля себе. Ви потрібні світу. Ваше життя важливе.
| ОРИГІНАЛ | UA | ENG |
| Lost in the city’s haze, | Загублені в міській імлі, | Lost in the city’s haze, |
| Looking for ourselves in maze, | Шукаємо себе в її петлі, | Looking for ourselves in a maze, |
| The million eyes – the more of lies, | Мільйони очей — і ще більше брехні, | The million eyes – the more of lies, |
| Be ready for any «surprise-surprise» | Будь готовий до «сюрприз-сюрприз» на шляху. | Be ready for any “surprise-surprise.” |
| Remember when the world’s unclear, | Згадай, коли світ у тумані, | Remember when the world’s unclear, |
| You are the one who steers the wheel | Ти сам кермуєш своїм кораблем. | You are the one who steers the wheel. |
| Stay true to yourself | Будь собою, | Stay true to yourself |
| stay true to yourself | Будь собою, | stay true to yourself |
| when the shadows try to find you | Коли тіні прийдуть за тобою, | when the shadows try to find you |
| i will be there to remind you | Я буду поруч нагадати тобі. | i will be there to remind you |
| Stay true to yourself | Будь собою, | Stay true to yourself |
| stay true to yourself | Будь собою, | stay true to yourself |
| when the shadows try to find you | Коли тіні прийдуть за тобою, | when the shadows try to find you |
| i will be there to remind you | Я буду поруч нагадати тобі | i will be there to remind you |
| your way | Твій шлях. | your way |
| Stay true | Будь вірним собі. | Stay true |
| На межі – втрати, біль, і сила, | На межі – втрата, біль і сила. | On the edge – loss, pain, and power. |
| Break through | Прорвися. | Break through |
| На ножі – страх і розправлені крила, | На ножі – страх і розправлені крила. | On the blade – fear and unfolded wings. |
| Бачиш у небі є ті, хто | Бачиш у небі тих, хто | You see in the sky those who |
| Дали нам далі іти, щоб | Дав нам іти далі, щоб | Gave us the strength to go through, |
| Вижити серед пітьми – | Вижити серед пітьми – | To survive among the dark – |
| Світи і ти | Світи і ти. | So shine your light. |
| Stay true | Будь вірним собі. | Stay true, |
| Життя не вічне, | Життя не вічне. | Life is not forever. |
| Break through | Прорвися. | Break through, |
| Це наше дійсне, | Це наше дійсне. | This is our moment. |
| Stay strong | Будь сильним. | Stay strong, |
| Якщо у світі мовчки стане – | Якщо світ замовкне в тиші – | If the world falls silent – |
| то не | То не… | Then don’t… |
| не втрачай себе | не втрачай себе | Don’t lose yourself, |
| не втрачай себе | не втрачай себе | Don’t lose yourself, |
| не втрачай себе для мене | не втрачай себе для мене | Don’t lose yourself for me, |
| станем світлом поміж темне | станем світлом поміж темне | We will shine through all the darkness. |
| не втрачай себе | не втрачай себе | Don’t lose yourself, |
| не втрачай себе | не втрачай себе | Don’t lose yourself, |
| не втрачай себе для мене | не втрачай себе для мене | Don’t lose yourself for me, |
| станем світлом поміж темне небо | станем світлом поміж темне небо | We will shine through all the darkened sky. |
