Mitski – My Love Mine All Mine (переклад українською)
Пісня американської інді-рок співачки та авторки пісень Mitski випущена у 2023 році. Це ніжна, меланхолійна композиція про цінність любові та емоційного зв’язку, який відчувається винятково особистим і унікальним. У тексті співачка підкреслює, що, хоч у світі нічого не належить людині, її любов залишається лише її власною. Музика поєднує мінімалістичне інструментальне звучання з емоційною, майже молитвенну атмосферою, створюючи відчуття близькості та щирості.
| Moon, a hole of light | Місяцю, отворе світла |
| Through the big top tent up high | Крізь височенний купол шатра |
| Here before and after me | Ти тут, і до мене, і після мене |
| Shining down on me | Світиш просто на мене |
| Moon, tell me if I could | Місяцю, скажи, чи можу я |
| Send up my heart to you | Послати тобі своє серце |
| So, when I die, which I must do | Щоб, коли я помру, а це станеться неодмінно |
| Could it shine down here with you? | Воно світило тут разом із тобою? |
| ’Cause my love is mine, all mine | Бо моя любов — лише моя, уся моя |
| My love, mine, mine, mine | Моя любов — моя, моя, моя |
| Nothing in the world belongs to me | У цьому світі мені нічого не належить |
| But my love, mine, all mine, all mine | Окрім моєї любові, моєї, усієї моєї |
| My baby here on Earth | Мій коханий тут, на Землі, |
| Showed me what my heart was worth | Показав мені, чого варте моє серце |
| So, when it comes to be my turn | Тож коли прийде моя черга |
| Could you shine it down here for her? | Чи зможеш засвітити його тут, для нього? |
| ’Cause my love is mine, all mine | Бо моя любов — лише моя, уся моя |
| My love, mine, mine, mine | Моя любов — моя, моя, моя |
| Nothing in the world belongs to me | У цьому світі мені нічого не належить |
| But my love, mine, all mine | Окрім моєї любові, моєї, усієї моєї |
| Nothing in the world is mine for free | У цьому світі мені нічого не дістається просто так |
| But my love, mine, all mine, all mine | Окрім моєї любові, моєї, усієї моєї |
