Go-Jo – Milkshake Man | Australia Австралія Євробачення 2025 | Eurovision 2025

Go-Jo – Milkshake Man | Australia Австралія Євробачення 2025 | Eurovision 2025

Слідкуйте за Євробаченням 2025 та співайте пісні учасників конкурсу українською мовою. Go-Jo – Milkshake Man з Австралії

Come and take a sip from my special cupПідійди й ковтни з мого особливого келиха,
I heard that you could use a little pick-me-upЧув, тобі не завадить трохи підзарядки.
What can get you high when you’re oh-so sad?Що підніме тебе, коли так сумно?
It’s the milk from the milkshake manЦе молоко від чоловіка-молочного коктейлю.
well, I’ve got chocolate, vanilla and lactose-freeУ мене є шоколад, ваніль і безлактозне,
(Ah) and a caramel banana that you have got to see(Аа) і карамельний банан — мусиш побачити це сам!
You can call me the milkshake manНазивай мене чоловіком-молочним коктейлем,
I wanna shake and make the whole world danceЯ хочу трусити, щоб увесь світ танцював.
They drink my milk all across the landМоє молоко п’ють по всій землі —
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Sh-sh-shake me good, sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре, ш-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Sh-sh-shake me good, sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре, ш-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
The shake is not a drink, it’s a state of mindКоктейль — це не просто напій, а стан душі,
It’s a secret superpower you were born to findЦе таємна суперсила, яку ти маєш від народження.
Drink it every day and before you know itПий щодня — й не помітиш,
You’ll be bigger and stronger with harder bones (woo)Як станеш більшим, сильнішим, з кістками мов з граніту! (ууу)
well, I’ve got mango, mojito, a fruit balletУ мене є манго, мохіто, фруктове асорті,
(Ah) and did you see the naughty special on my crême brûlée?(Аа) і ти бачив пустотливий спецдесерт crème brûlée?
You can call me the milkshake manНазивай мене чоловіком-молочним коктейлем,
I wanna shake up all the milk I canЯ хочу змішати все молоко, яке зможу.
They know my name all across the landМоє ім’я знають по всій землі —
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Sh-sh-shake me good, sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре, ш-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Sh-sh-shake me good, sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре, ш-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Excusez-moi monsieur, avez-vous du lait pour moi?Перепрошую, мсьє, чи є у вас молоко для мене?
When I say, “sweet, sweet, ” you say, “yum, yum”Коли я кажу: “солодко, солодко” — ти кажеш: “ням-ням”!
Sweet, sweet (yum, yum)Солодко, солодко (ням-ням)
Sweet, sweet (yum, yum)Солодко, солодко (ням-ням)
When I say, “sweet, sweet, ” you say, “yum, yum”Коли я кажу: “солодко, солодко” — ти кажеш: “ням-ням”!
Sweet, sweet (yum, yum)Солодко, солодко (ням-ням)
Sweet, sweet (yum, yum)Солодко, солодко (ням-ням)
Sh-sh-shake me good, sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре, ш-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Sh-sh-shake me good, sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре, ш-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.
Sh-sh-shake me good, sh-sh-shake me goodШ-ш-струси мене добре, ш-ш-струси мене добре,
I can tell you want a taste of the milkshake manБачу, ти хочеш скуштувати молочного чоловіка.