Zdob şi Zdub & Advahov Brothers – Trenuleţul (Молдова) – Євробачення 2022 переклад українською
Виконавець: Zdob şi Zdub & Advahov Brothers
Автор перекладу: Alina
Merge trenul, parcă zboară | Поїзд їде, ніби летить |
Dintr-o țară-n altă țară | З однієї країни в іншу |
Merge și nu poate pricepe | Він ходить і не може зрозуміти |
Care țară? Unde-ncepe? | Яка країна? З чого почати? |
Țară veche, țară nouă | Стара країна, нова країна |
Parcă-i una, parcă-s două | Це як один, це як два |
Ba aparte, ba-mpreună | Окремо, разом |
Parcă-s două, parcă-i una | Це ніби два, це один |
Hey ho! Let’s go | Гей, хо! Ходімо |
Folklore și Rock’n’roll | Фольклор і рок-н-рол |
Pleacă trenul! Unde esti? | Поїзд йде! Ти де? |
Chișinău – București | Кишинів – Бухарест |
Și-ntr-o țară, și-n cealaltă | І в одній країні, і в іншій |
Joacă hora laolaltă | Грайте разом приспів |
Și în fiecare țară | І в кожній країні |
Face farmece vioara | Чарує скрипка |
Când ajunge trenu-n gară | Коли поїзд прибуває на станцію |
Parcă n-a ieșit din țară | Він ніби за межами країни |
Parcă-a mers, fără să iasă | Він ніби йшов, не виходячи |
De acasă pân-acasă | З дому до дому |
Hey ho! Let’s go | Гей, хо! Ходімо |
Folklore și Rock’n’roll | Фольклор і рок-н-рол |
Pleacă trenul! Unde esti? | Поїзд йде! Ти де? |
Chisinău – București | Кишинів – Бухарест |
Hey ho! Let’s go | Гей, хо! Ходімо |
Folklore și Rock’n’roll | Фольклор і рок-н-рол |
Pleacă trenul! Unde esti? | Поїзд йде! Ти де? |
Chisinău – București | Кишинів – Бухарест |
Hey ho! Let’s go | Гей, хо! Ходімо |
Folklore și Rock’n’roll | Фольклор і рок-н-рол |
Pleacă trenul! Unde esti? | Поїзд йде! Ти де? |
Chisinău – București | Кишинів – Бухарест |
Chisinău – București | Кишинів – Бухарест |
Меrgе іutе, mеrgе bіnе | Їде швидко, їде добре |
Тrеnu’ lеgănаt dе şіnе | Поїзд, що погойдується рейками, |
Dar nu poate să înțeleagă | Але не може він зрозуміти |
Рrіn саrе țară aleargă | По якій країні він мчить, |
Țară veche, țară nouă | Стара країна, нова країна, |
Parcă-i una, parcă-s două | Ніби одна, ніби дві, |
Ba aparte, ba-mpreună | То порізно, то разом, |
Parcă-s două, parcă-i una | Наче дві, наче одна. |