Toby Fox — Flowen Man (переклад українською)
“Flowen Man” – музика американського розробника відеоігор та композитора Toby Fox створена для кульмінаційної битви з Флауері у фінальній главі. “Квітковий чоловік” – це водночас і Квітучий, чоловік, який колись був квіткою, і Азгор, чоловік, який доглядає за квітами у своїй крамниці. Текст пісні є незвичайним, адже використовується нечітка граматика та відсутність розділових знаків(2026).
| Ten feet twenty, the Flower Man | Десять футів двадцять, Квітковий чоловік |
| Is waiting for the touch of his hand | Чекає на дотик його руки, |
| Straightening petals out without a plan | Розправляючи пелюстки без плану |
| Like the every daily | Як кожне щоденне |
| Wish that bothers the Flower Man | Бажання, що турбує Квіткового Чоловіка. |
| Could I do something to make him laugh? | Чи можу я зробити щось, щоб розсмішити його? |
| Inside my little chamber made of glass | У моїй маленькій скляній кімнаті. |
| So he lived the | Тож він жив |
| Flower Man, Flower Man | Квіткар, квіткар |
| With his heart in the sand | З серцем у піску |
| So he stands | Тож він стоїть |
| To watch the whole wide world | Щоб спостерігати за всім світом |
| From a can | З банки |
| Way up high in the sky | Високо в небі, |
| With the sun in his eyes | З сонцем в очах |
| Ain’t it nice? | Хіба ж не чудово? |
| The life forever for | Вічне життя для |
| Flowers | Квітів |
| Ten feet twenty, the Flower Man | Десять футів двадцять,Квітковий чоловік |
| Is waiting for the touch of his hand | Чекає на дотик його руки, |
| Fallen to pieces still without a plan | Розвалене на шматки, все ще без плану |
| Yet the every daily | І все ж така щоденна |
| Hope that powered the Flower Man | Надія, що живить Квіткову Людину, |
| Would never cower off of its path | Ніколи не зійшла б зі свого шляху. |
| Even if broken I am more than glass | Навіть якщо я розбитий, я більше, ніж скло |
| So he lived the | Тож він жив |
| Flower Man, Flower Man | Квіткарю, квіткарю |
| With his heart in the sand | З серцем у піску |
| So he stands | Тож він стоїть |
| To watch the whole wide world | Щоб спостерігати за всім світом |
| From a can | З банки |
| Way up high in the sky | Високо у небі, |
| With the sun in your eyes | З сонцем в очах |
| Ain’t it nice? | Хіба ж не чудово? |
| The life forever for | Вічне життя для |
| Flowers | Квітів |
